Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | وأدت عمليات الشطب إلى وصول الأرصدة المسجلة للممتلكات إلى المستويات المبينة في سجلات الممتلكات للكميات الفعلية الموجودة. |
Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | وأدت عمليات الشطب إلى وصول الأرصدة المسجلة للممتلكات إلى المستويات المبينة في سجلات الممتلكات للكميات الفعلية الموجودة. |
Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | وأدت عمليات الشطب إلى وصول الأرصدة المسجلة للممتلكات إلى المستويات المبينة في سجلات الممتلكات للكميات الفعلية الموجودة. |
Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | وقد أدت عمليات الشطب إلى تساوي مستوى الأرصدة المسجلة للممتلكات مع المستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | وقد أدت عمليات الشطب إلى تعادل مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات مع المستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | وقد جعلت القيم المشطوبة مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات معادلة للمستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
La passation de ces écritures a rétabli la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | 4 - ونتيجة لذلك الشطب أصبحت مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات معادلة للمستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
La passation en charges de ces articles a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | 4 - ونتيجة لذلك الشطب أصبحت مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات معادلة للمستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
La passation de ces écritures a rétabli la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | 4 - وتجعل هذه المشطوبات من مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات معادلة للمستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | 4 - وبسبب المبالغ المشطوبة أصبحت مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات معادلة للمستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | 4 - وقد جعلت القيم المشطوبة مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات معادلة للمستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
La passation de ces écritures a rétabli la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | 4 - ونتيجة لعمليات الشطب، أصبحت مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات معادلة للمستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |
4. La passation de ces écritures a rétabli la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique. | UN | 4 - وبسبب المبالغ المشطوبة، أصبحت مستويات الأرصدة المسجلة للممتلكات معادلة للمستويات المبينة في سجلات الممتلكات بالنسبة للكميات الفعلية الموجودة. |