Contactez Wingate Field et faites votre rapport au colonel Reynolds. | Open Subtitles | قسم الاتصال, يبلغ التقرير للكولونيل رينولدز |
Etendons l'antidote au colonel O'Neill et à l'équipe de quarantaine afin de décontaminer la zone exposée. | Open Subtitles | يجب أن ننشر العلاج للكولونيل أونيل وفريق الاحتواء ليتمكنوا من نشره في المنطقة المصابة |
J'ai ordonné au colonel Fannin de se retirer de Goliad. | Open Subtitles | أصدرت أوامر للكولونيل فانين للإنسحاب من جولياد |
On doit jouer aux cartes, bientôt. Plein de cartes. Steward, champagne pour le colonel. | Open Subtitles | يجب ان نلعب الورق هذه الرحلة أيها الناذل ، الشامبانيا للكولونيل |
Les onze assaillants, ainsi que le colonel Nada et sept inconnus, ont envoyé le même testament. | Open Subtitles | محتجزو الرهائن الإحدى عشر بالإضافة للكولونيل نادا والجنود .السبعة المفقودين جميعهم تركوا الرسائل ذاتها |
Fais ce que tu as fait au colonel Sanders... et tout ira bien. | Open Subtitles | افعل ما فعلته للكولونيل سانديرز وستكون بخير |
C'est affreux, ce qui arrive au colonel. | Open Subtitles | أشعر بالأسى الشديد لما حدث للكولونيل شيلديرز |
- Qu'est-il arrivé au colonel Fegelein? | Open Subtitles | - ماذا حدث للكولونيل فيجينيل؟ - لقد أفرط في الشرب |
Ces officiers ont fait savoir que d’autres épisodes semblables avaient eu lieu au cours de l’année écoulée, et qu’ils avaient été orchestrés par des réseaux fidèles au colonel Baudouin Nakabaka, commandant adjoint de la dixième région militaire chargé de la logistique et de l’administration, et son supérieur direct, le général Pacifique Masunzu. | UN | وأبلغ الضابطان الفريق أيضاً إن هناك حوادث مماثلة أخرى وقعت خلال العام الماضي نظمتها شبكات داخلية في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية موالية للكولونيل بودوان ناكاباكا، نائب قائد المنطقة العسكرية العاشرة المكلف باللوجستيات والإدارة، ورئيسه المباشر الجنرال باسيفيك ماسونزو. |
1. L'appui apporté au colonel Mutebutsi par le Burundi | UN | 1 - دعم بوروندي للكولونيل موتوبتسي |
Raconte au colonel ce que tu m'as dit. | Open Subtitles | لمَ لا تقول للكولونيل ما قلتَهُ لي يا (ريتشي) ؟ |
Vous apporterez un message au colonel Foster au Fort Concho. | Open Subtitles | أيها العريف, ستحمل رسالة للكولونيل (فورستر) في حصن (كونشو) |
Dis au colonel qu'il compte sur moi. | Open Subtitles | قل للكولونيل ان يعتمد علي |
Et mes compliments au colonel. | Open Subtitles | واضف تحياتي للكولونيل |
il ouvrira grand la porte au colonel Marsh, et dans un an, tu ne reconnaîtras même plus cet endroit. | Open Subtitles | (سيفتح الأبواب للكولونيل (مارش وبعد عام لن تتمكني من تمييز هذا المكان |
Va dire ça au colonel O'Neill. | Open Subtitles | قولي هذا للكولونيل إونيل |
J'apprécierais que vous évitiez de raconter des bobards au colonel. | Open Subtitles | سوف أقدر أنك لن تقول الأكاذيب (عنى للكولونيل ( يونج |
À l'occasion d'une autre mission sur le terrain, le Groupe a observé la présence de deux enfants qui servaient d'escorte armée au colonel Éric Ruhorimbere, commandant adjoint du colonel Philémon Yav, responsable des opérations de la zone 1 à Rutshuru. | UN | 83 - وخلال بعثة ميدانية منفصلة، لاحظ الفريق وجود طفلين يعملان مرافقين مسلحين للكولونيل إيريك روهوريمبير، نائب قائد الكولونيل فيليمون ياف، المسؤول عن عمليات المنطقة 1 للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في روتشورو. |
le colonel Carter saura le déchiffrer de l'autre côté. | Open Subtitles | و يمكن للكولونيل كارتر أن تفك شفرتها على الجانب الآخر |
le colonel Thomas R. Riley, de l'Armée de terre des États-Unis, est accrédité à compter de ce jour en qualité de Secrétaire du Commandement des Nations Unies auprès de la Commission militaire d'armistice, en remplacement du colonel Ashton H. Ormes, de l'Armée de terre des États-Unis. | UN | بموجب هذا يُعتمد الكولونيل توماس ر. رايلي، جيش الولايات المتحدة، أمينا لعنصر قيادة اﻷمم المتحدة في لجنة الهدنة العسكرية خلفا للكولونيل اشتون ﻫ. أورميس، جيش الولايات المتحدة، اعتبارا من هذا التاريخ. |
Médaille d'or pour le colonel. | Open Subtitles | مذهل، نجمة ذهبية للكولونيل |