Avant de terminer, je tiens à affirmer que les Maldives ont été un ardent défenseur de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies. | UN | وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أذكر أن ملديف ظلت داعمة متحمِّسة للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Ayant précisé ce point, le Costa Rica réitère son appui à l'initiative de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies. | UN | وبعد هذا الإيضاح، تود كوستاريكا أن تؤكد مجددا دعمها للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Dynamisation du rôle moteur de la Mongolie assurant la présidence de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies | UN | تعزيز ريادة منغوليا بوصفها رئيسا للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
Je prends la parole en tant que Président en exercice de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies. | UN | كما أتكلم هنا أيضا بصفتي الرئيس الحالي للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Nous nous félicitons de l'accent mis par le Qatar, qui préside actuellement la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies, sur le suivi systématique et la mise en œuvre des décisions de la sixième Conférence. | UN | ونرحب بتشديد قطر، بصفتها الرئيس الحالي للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، على كفالة المتابعة المنهجية لقرارات المؤتمر السادس وتنفيذها. |
Les Philippines sont reconnaissantes au Programme des Nations Unies pour le développement et au Département des affaires politiques pour l'appui qu'ils ont apporté à la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies. | UN | إن الفلبين لتشعر بالامتنان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة الشؤون السياسية لما قدماه من دعم للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Ma délégation recommande également d'installer le secrétariat de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies au Siège de l'ONU, ce qui témoignerait avec force de l'appui du système des Nations Unies à la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies. | UN | كما يوصى وفدي بأن يوفر للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة مقر بمباني رئاسة الأمم المتحدة تعبيرا عن التأييد الملموس له. |
Nous continuerons à apporter une dimension parlementaire à la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies, et nous nous emploierons à établir un rapprochement avec un mécanisme semblable au sein de la Communauté des démocraties. | UN | سنواصل توفير بُعْد برلماني للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وسنعمل على تحقيق التقارب بينه وبين آلية مماثلة، هي مجتمع الديمقراطيات. |
72. Le Département des affaires politiques a fourni des services de secrétariat à la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies. | UN | 72- وقدمت إدارة الشؤون السياسية الدعم بأعمال الأمانة للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Nous profitons également de cette occasion pour remercier le Qatar d'avoir dirigé avec succès la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies ces trois dernières années, et assurons le Venezuela de notre appui alors qu'il s'apprête à assumer la présidence de ce processus. | UN | ونود أن نغتنم هذه الفرصة لنشكر قطر على رئاستها القديرة للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة خلال السنوات الثلاث المنصرمة، وأود أن أطمئن فنزويلا على دعمنا خلال رئاستها القديرة لهذه العملية. |
Réunion ministérielle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (au niveau ministériel) (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | الاجتماع الوزاري للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (على مستوى الوزراء) (من تنظيم البعثة الدائمة لقطر) |
Réunion ministérielle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (au niveau ministériel) (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | الاجتماع الوزاري للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (على مستوى الوزراء) (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
Réunion ministérielle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (au niveau ministériel) (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | اجتماع وزاري للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (على مستوى الوزراء) (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
Réunion ministérielle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (au niveau ministériel) (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | اجتماع وزاري للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (على مستوى الوزراء) (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
Réunion générale annuelle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | الاجتماع العام السنوي للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
Réunion générale annuelle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | الاجتماع العام السنوي للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
Réunion générale annuelle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | الاجتماع العام السنوي للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
Réunion générale annuelle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | الاجتماع العام السنوي للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
Réunion générale annuelle de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (organisée par la Mission permanente du Qatar) | UN | الاجتماع العام السنوي للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
Le Forum international de la société civile pour la démocratie est disposé, dans le cadre de ce partenariat qui se développe, à jouer un rôle fédérateur, aux côtés des mécanismes gouvernementaux de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies et du Forum des parlementaires. | UN | وفي هذه الشراكة المتنامية، يقف منتدى المجتمع المدني الدولي من أجل الديمقراطية، جنبا إلى جنب مع الآليات الحكومية للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومع منتدى البرلمانيين، على أهبة الاستعداد لأداء دور في إقامة الائتلافات. |