Il faudrait également créer un mécanisme chargé des préparatifs de la deuxième Conférence mondiale. | UN | وينبغي أن تُشكل أيضا آلية تتولى الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني. |
En 1993, un représentant du Comité a participé à une session du Comité préparatoire de la deuxième Conférence mondiale sur les droits de l'homme au Costa Rica. | UN | وفي سنة ١٩٩٣، حضر ممثل عن لجنة المحامين دورة للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني لحقوق اﻹنسان عقدت في كوستاريكا. |
Exposé du Président devant la deuxième Conférence mondiale des présidents de parlement | UN | إحاطة قدمها الرئيس للمؤتمر العالمي الثاني لرؤساء البرلمانات |
50. Les objectifs déclarés du deuxième Congrès mondial étaient les suivants: | UN | 50- وتمثلت الأهداف المعلنة للمؤتمر العالمي الثاني فيما يلي: |
Elle a exposé dans leurs grandes lignes les activités de suivi du deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, qui s'est tenu à Yokohama (Japon). | UN | وتحدثت باختصار عن متابعة اليونيسيف للمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال الذي عُقد في يوكوهاما باليابان. |
Des exemplaires de la documentation pour la réunion du Comité préparatoire de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement seront distribués. | UN | وسيتم توزيع نسخ مسبقة من المواد المتعلقة باجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني للمسنين. |
Réunion préparatoire régionale pour l'Amérique latine et les Caraïbes au deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales | UN | اجتماع منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي التحضيري للمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية |
Il a mentionné à cet égard les modestes efforts déployés par son secrétariat pour contribuer aux préparatifs de la deuxième Conférence mondiale sur les droits de l'homme. | UN | وأشارت في هذا السياق إلى المساعي المتواضعة التي تقوم بها اﻷمانة لتقديم المساعدة في التحضير للمؤتمر العالمي الثاني المعني بحقوق اﻹنسان. |
Les effets de plus en plus négatifs des catastrophes naturelles exigent un renforcement des activités nationales de prévention, d'atténuation et de préparation, ainsi que l'application des résultats de la deuxième Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes, qui s'est tenue au Japon en janvier 2005. | UN | إن تعاظم الآثار السلبية للكوارث الطبيعية يقتضي تعزيز أنشطة الوقاية والتخفيف والتأهب الوطنية وتنفيذ الوثيقة الختامية للمؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث، الذي عُقد هذا العام في اليابان. |
1993 : Rapporteur général de la deuxième Conférence mondiale de Vienne sur les droits de l'homme | UN | 1993 - المقرر العام للمؤتمر العالمي الثاني لحقوق الإنسان في فيينا |
3. L'élaboration d'un questionnaire à l'intention des États en se fondant sur le modèle qui avait été établi lors de la préparation de la deuxième Conférence mondiale de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale, tenue à Genève du 1er au 12 août 1983; | UN | 3- إعداد استبيان يوجّه إلى الدول، استناداً إلى النموذج الذي تم إعداده بمناسبة الإعداد للمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، المعقود في جنيف في الفترة من 1 إلى 12 آب/أغسطس 1983؛ |
Rapporteur général de la deuxième Conférence mondiale sur les droits de l'homme à Vienne (1993) | UN | المقرر العام للمؤتمر العالمي الثاني لحقوق الإنسان في فيينا (1993) |
Les violations massives des droits de l'homme et du droit humanitaire international dont les Albanais du Kosovo ont fait l'objet au cours des années 90 correspondaient aux critères énoncés dans la déclaration de principes, complétés par le document final de la deuxième Conférence mondiale des Nations Unies sur les droits de l'homme. | UN | وتستوفي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي التي تعرض لها ألبان كوسوفو في التسعينيات المعيار الأساسي الذي ينص عليه إعلان الأمم المتحدة للمبادئ الصادر عام 1970، والذي تم توسيع نطاقه في عام 1993 في الوثيقة الختامية للمؤتمر العالمي الثاني للأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
22. Encourage les commissions régionales et les organisations régionales à entreprendre des activités à l'appui des préparatifs du deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales; | UN | 22- تشجع اللجان الإقليمية والمنظمات الأخرى على الاضطلاع بأنشطة دعما للأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال؛ |
1. Ensemble contre la peine de mort, 6-9 octobre 2004, Montréal (Canada). L'AIAD a été membre du groupe organisateur du deuxième Congrès mondial contre la peine de mort. | UN | 1 - اشتركت الرابطة في الفترة 6-9 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مونتريال، كندا، مع الفريق المنظم للمؤتمر العالمي الثاني لمناهضة عقوبة الإعدام، وشعاره فلنعمل معا لمناهضة عقوبة الإعدام. |
43. Le Rapporteur spécial a participé à la réunion préparatoire pour l'Amérique latine et les Caraïbes du deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. | UN | 43- حضر المقرر الخاص اجتماع منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي التحضيري للمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية. |
Des exemplaires de la documentation pour la réunion du Comité préparatoire de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement seront distribués. | UN | وسيتم توزيع نسخ مسبقة من المواد المتعلقة باجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني للمسنين. |
La consultation de Dhaka visait à élaborer une stratégie régionale en vue de la présenter au deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, qui devait avoir lieu à Yokohama (Japon), du 17 au 20 décembre 2001. | UN | عقدت مشاورة دكا بهدف وضع استراتيجية إقليمية لتقديمها للمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال المقرر انعقاده في يوكوهاما باليابان، من 17 إلى 20 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
:: Stratégie de l'Asie du Sud, adoptée à la Consultation de l'Asie du Sud pour le deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, tenue à Dhaka du 4 au 6 novembre 2001. | UN | ■ استراتيجية منطقة جنوب آسيا المعتمدة في مشاورة منطقة جنوب آسيا للتحضير للمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية، المعقودة في دكا، 4 إلى 6 تشرين الثاني/ نوفمبر 2001 |