"للماوريين" - Translation from Arabic to French

    • des Maoris
        
    • maorie
        
    • aux Maoris
        
    • pour les Maoris
        
    • maori
        
    • les Maoris ont
        
    • qui concerne les Maoris
        
    La Nouvelle-Zélande dispose de toute une gamme de mécanismes et de politiques qui reconnaissent la place distincte des Maoris dans notre société. UN ولـــدى نيوزيلنــدا مجموعــة من اﻵليــات والسياســـات التـي تعتــرف بالمركـــز المميز للماوريين في مجتمعنا.
    Cette surreprésentation des Maoris dans la population carcérale n'a pas sensiblement évolué au cours des cinq dernières années. UN ولم يتغير هذا الوجود المفرط للماوريين بين نزلاء السجون بدرجة كبيرة خلال الأعوام الخمسة الماضية.
    Les initiatives suivantes ont été prises en ce qui concerne le développement de nouveaux services en faveur des Maoris : UN وهناك عدد من المبادرات المتعلقة باستحداث خدمات جديدة للماوريين أو تستهدف الماوريين تشمل ما يلي:
    En outre, la répartition des emplois a changé au cours du dernier cycle économique, une part plus importante de la maind'œuvre maorie occupant à présent des emplois hautement qualifiés. UN وبالإضافة إلى ذلك، تغير توزع عمالة الماوريين خلال الدورة الاقتصادية الأخيرة، بحيث أصبحت الآن نسبة القوى العاملة للماوريين أعلى في المهن التي تتطلب مهارات عالية.
    Chargés de liaison avec les whānau. Il existe un chargé de liaison avec les whānau dans chacun des quartiers réservés aux Maoris. UN موظفو الاتصال من الوهاناو: يوجد موظف اتصال من الوهاناو ملحق بكل وحدة من الوحدات الخاصة للماوريين.
    Entre 1993 et 1997, le nombre de prestataires de services de santé pour les Maoris est passé de 25 à plus de 200. UN وفيما بين عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٧، زاد عدد مقدمي الخدمات الصحية للماوريين من ٢٥ إلى أكثر من ٢٠٠.
    Ces projets ont pour objectif d'améliorer l'état de santé des Maoris à travers des partenariats intersectoriels. UN تهدف هذه المشاريع إلى تحسين النتائج الصحية للماوريين من خلال الشراكات المشتركة بين القطاعات.
    Pendant les deux dernières décennies la durée de vie des Maoris a sensiblement augmenté et les taux de mortalité infantile ont continué de diminuer. UN وخلال العقدين السابقين، تحسن العمر المتوقع للماوريين تحسناً ملحوظاً، واستمرت معدلات وفيات الرضع الماوريين في الانخفاض.
    Quatre sièges de circonscription maoris ont été établis en 1867 afin d'assurer la représentation des Maoris au Parlement. UN وأنشئت في عام 1867 أربعة مقاعد انتخابية للماوريين لضمان تمثيل الماوريين في البرلمان.
    Les disparités sur le plan sanitaire, y compris le nombre de suicides, restent à un niveau inacceptable dans le cas des Maoris et des Polynésiens. UN ولا يزال التفاوت في النتائج الصحية، بما في ذلك ارتفاع معدل الانتحار، عالياً بشكل غير مقبول للماوريين وشعوب المحيط الهادئ.
    Des travaux sont en cours pour étudier comment les résultats scolaires des Maoris inscrits dans le secondaire général pourraient être améliorés. UN ويجري البحث حالياً عن كيفية تحسين الانجازات التعليمية للماوريين في التعليم الثانوي العام.
    Mais la durée de vie et les taux de mortalité des Maoris restent inférieurs à ceux des non-Maoris. les Maoris ont en général des taux de mortalité supérieurs à ceux des non-Maoris pour la plupart des catégories générales de maladie. UN ومع ذلك، فإن معدلات الوفيات والعمر المتوقع للماوريين لا تزال أسوأ من معدلات غير الماوريين، ومعدلات الوفيات لديهم أعلى من معدلات وفيات غير الماوريين في معظم المجالات العامة للمرض.
    Elle renforcera les progrès importants déjà réalisés vers la négociation et l'application de règlements équitables, durables et financièrement réalistes des réclamations portant sur des faits du passé ainsi que vers l'amélioration de la situation économique et sociale des Maoris. UN وسيعمل التاج على مواصلة التقدم الهام الذي أحرز بالفعل للتفاوض من أجل التوصل إلى تسويات للمظالم التاريخية تكون عادلة ودائمة وميسرة، كما سيعمل على وضع هذه التسويات موضع التنفيذ وعلى تحسين الوضع الاجتماعي والاقتصادي للماوريين.
    Te Puni Kokiri a pour rôle de donner des conseils au sujet des relations de la Couronne avec les Maoris et de favoriser l'avancement des Maoris en améliorant leur situation en matière d'éducation et de santé et leurs chances économiques. UN ويتمثل دور هذه الوزارة في إسداء المشورة بشأن علاقة التاج مع الماوريين وتحقيق مستويات إنجاز أعلى للماوريين وذلك بتحسين خدمات التعليم والصحة والفرص الاقتصادية.
    En 1998, le Gouvernement a publié Making Education Work For maori, stratégie éducative à l'intention des Maoris, mise au point par le Ministère de l'éducation et le Ministère du développement maori, qui vise à encourager les élèves maoris à rester scolarisés plus longtemps et à atteindre des objectifs plus élevés. UN وفي عام ١٩٩٨، أصدرت الحكومة، للمناقشة العامة، استراتيجية إنجاح تعليم الماوريين، وهي استراتيجية تعليمية للماوريين وضعتها وزارتا التعليم وتنمية الماوريين.
    Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie. UN وفي الوقت نفسه، خصصت موجات تلفزيونية لشبكة وطنية للماوريين.
    Depuis 1996, le nombre de sièges maoris est fixé en fonction du nombre de personnes constituant le corps électoral maorie; le nombre de sièges de circonscription maoris est actuellement de sept. UN وأصبح عدد المقاعد المخصصة للماوريين اعتباراً من عام 1996 متناسباً مع عدد الماوريين المقيدين بالجداول الانتخابية وهناك الآن سبعة مقاعد مخصصة للماوريين.
    Par exemple, le Gouvernement met en œuvre une stratégie éducative propre aux Maoris, qui a été élaborée pour que l'action du Gouvernement, de l'école et des enseignants mette en valeur les résultats des étudiants maoris grâce à une pratique fondée sur des observations factuelles. UN فتقوم الحكومة مثلاً بتنفيذ استراتيجية تعليمية خاصة للماوريين الغرض منها هو تركيز أعمال الحكومة والمدارس والمدرسين على زيادة إنتاجية الطلبة الماوريين عن طريق التجارب العملية.
    Il a mis en place depuis plusieurs années un système de bourses en faveur des étudiants maoris ou originaires du Pacifique, et en 2001, il a commencé à proposer des stages aux Maoris et aux individus venus du Pacifique. UN ولدى الوزارة خطة منحة دراسية قديمة العهد للطلاب الماوريين وطلاب جزر المحيط الهادئ، وفي عام 2001 قدمت منحا للتدريب الداخلي للماوريين وسكان جزر المحيط الهادئ.
    ∙ Mise en place de services de santé pour les Maoris et augmentation du nombre d'agents de santé maoris. UN • تطوير الخدمات الصحية للماوريين وزيادة أعداد مقدمي هذه الخدمات.
    Dans le cadre des élections législatives, les Maoris ont le choix entre s'inscrire sur une liste électorale maori et s'inscrire sur une liste électorale générale. UN ويجوز للماوريين الاختيار بين التسجيل في الجداول الانتخابية المخصصة للماوريين فقط والجداول الانتخابية العامة.
    Par exemple, le Gouvernement demande aux différents organismes et départements de contrôler et d'évaluer l'efficacité de leurs propres programmes et services en ce qui concerne les Maoris. UN وعلى سبيل المثال، تتوقع الحكومة أن تقوم كل وكالة وإدارة برصد وتقييم برامجها وخدماتها من ناحية فعاليتها للماوريين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more