"للمدن رسولة" - Translation from Arabic to French

    • des villes messagères de
        
    Association internationale des villes messagères de la paix UN الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام
    Association internationale des villes messagères de la paix UN الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام
    Association internationale des villes messagères de la paix UN الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام
    Association internationale des villes messagères de la paix UN الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام
    Association internationale des villes messagères de la paix UN 2 - الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام
    L'Association internationale des villes messagères de la paix, dont la création a été encouragée par le Secrétaire général d'alors, Perez de Cuellar, est née de cette décision. UN وبتشجيع من الأمين العام آنذاك بيريز دي كوييار، جرى تنظيم الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام (الرابطة).
    L'Association des villes messagères de la paix collabore avec d'autres organisations internationales, notamment Abolition 2000, le réseau des maires pour la paix, Villes et localités jumelées, dans le cadre de leurs activités avec l'ONU, et poursuit sa collaboration avec la campagne pour l'interdiction des mines terrestres, qu'elle a contribué à lancer. UN وتتعاون الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام مع منظمات دولية أخرى، بما فيها منظمة الإزالة 2000، والعمد المناصرون للسلام، والمدن والسلطات المحلية المتحدة، في أنشطتها ضمن الأمم المتحدة، وما زلنا نتعاون بوصفنا أحد الأعضاء المؤسسين لحملة مكافحة الألغام الأرضية.
    Organisation de la réunion sur la réforme de l'Organisation des Nations Unies; New Haven, Connecticut; Alfred L. Marder, Président de l'Association internationale des villes messagères de la paix, 10 novembre 2003 UN نظمت اجتماعاً؛ " إصلاح الأمم المتحدة " ؛ نيو هيفن، كونيتيكت، الولايات المتحدة؛ ألفريد ل. ماردر، رئيس الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Participation à la conférence intitulée < < Les villes, le désarmement et les objectifs du Millénaire > > ; Alfred L. Marder, Président de l'Association internationale des villes messagères de la paix; Hiroshima, Centre de conférences, 7 août 2005 UN شاركت في مؤتمر: " المدن ونزع السلاح وأهداف الألفية " ؛ ألفريد ل. ماردر، رئيس الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام؛ 7 آب/أغسطس 2005؛ مركز المؤتمرات، هيروشيما، اليابان.
    Organisation de l'Assemblée générale de l'Association internationale des villes messagères de la paix consacrée au thème < < Quelles menaces sur la paix mondiale? > > , Slovenj Gradec (Slovénie), 10 septembre 2005 UN نظمت الجمعية العامة: الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام؛ الموضوع: " الأخطار التي تهدد السلام العالمي " ، 10 أيلول/سبتمبر 2005؛ سلوفيني غراديتشي، سلوفينيا.
    Organisation de l'Assemblée générale de l'Association internationale des villes messagères de la paix en marge d'Habitat III et du Forum mondial pour la paix, sur le thème intitulé < < Les villes et leur rôle au service de la paix > > , Vancouver (Canada), 21 juin 2006 UN نظمت الجمعية العامة للرابطة الدولية للمدن رسولة السلام بالاشتراك مع الموئل 3، الأمم المتحدة ومنتدى السلام العالمي؛ الموضوع: " المدن ودورها في السلام " 21 حزيران/يونيه 2006؛ فانكوفر، كندا.
    Participation à la conférence des villes jumelées consacrée au thème intitulé < < Les objectifs du Millénaire pour le développement et le désarmement > > ; Alfred L. Marder, Président de l'Association internationale des villes messagères de la paix, Pérouse (Italie), 24 octobre 2006 UN شاركت في مؤتمر السلطات المتحدة والمحلية؛ " أهداف الأمم المتحدة للألفية ونزع السلاح " ؛ ألفريد ل. ماردر، رئيس الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام، 24 تشرين الأول/أكتوبر 2006؛ بيروجيا، إيطاليا.
    Organisation de l'Assemblée générale de l'Association internationale des villes messagères de la paix, discours liminaire prononcé par James O. C. Jonah, ancien Secrétaire général adjoint aux affaires politiques du Secrétariat de l'ONU, sur le thème < < L'ONU et la paix mondiale > > ; New Haven, Connecticut, 10 septembre 2003 UN نظمت الجمعية العامة للرابطة الدولية للمدن رسولة السلام، وألقى الكلمة الرئيسية جيمس جونا، وكيل الأمين العام السابق للشؤون السياسية، الأمم المتحدة؛ " الأمم المتحدة والسلام العالمي " ؛ 10 أيلول/سبتمبر 2003؛ نيو هيفن، كونيتكت، الولايات المتحدة.
    Participation à la Conférence d'examen du Traité de non-prolifération des armes nucléaires, communication à l'Assemblée générale sur le thème < < Les villes et l'interdiction des armes nucléaires > > ; Alfred L. Marder, Président de l'Association internationale des villes messagères de la paix, New York, Siège de l'ONU, 3 mai 2005 UN شاركت في مؤتمر استعراض معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية؛ وجهت كلمة إلى الجمعية العامة؛ " المدن وحظر الأسلحة النووية " ؛ ألفريد ل. ماردر، رئيس الرابطة الدولية للمدن رسولة السلام؛ مقر الأمم المتحدة، نيويورك، نيويورك، الولايات المتحدة، 3 أيار/مايو 2005.
    d) Les observateurs des organisations non gouvernementales suivantes: Association internationale des villes messagères de la paix, Associazione Comunità Papa Giovanni XXIII, Fédération des femmes cubaines, Institut international de la paix, Nord-Sud XXI, United School International. UN (د) مراقبون عن المنظمات غيرا لحكومية: رابطة جماعة البابا جيوفاني الثالث والعشرين، واتحاد المرأة الكوبية، والرابطة الدولية للمدن رسولة السلام، والمعهد الدولي للسلم، ومنظمة الشمال - الجنوب في القرن الحادي والعشرين، والمدارس المتحدة الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more