"للمطبخ" - Translation from Arabic to French

    • dans la cuisine
        
    • à la cuisine
        
    • de cuisine
        
    • cuisines
        
    • pour la cuisine
        
    • en cuisine
        
    • la cuisine pour
        
    • vers la cuisine
        
    • de la cuisine
        
    • avec sa cuisine
        
    Donc, vous voulez que votre petite femme de sauter dans la cuisine. Open Subtitles فأنت تريد من زوجتك أن تذهب مُسرعةً للمطبخ.
    Maintenant tu peux aller dans la cuisine pour faire tes corvées, ou te faire virer d'ici. Open Subtitles والآن يمكنك إما أن تنهضي وتذهبي للمطبخ للقيام بأعمالك أو يمكنك الخروج من هذا المنزل
    Vous deux, ramenez cette viande dans la cuisine. Open Subtitles أنتما الأثنان، أعيدوا هاذا اللحم مرة أخرى للمطبخ
    Amène-les à la cuisine et coupe les en centaines de morceaux. Open Subtitles حسنا، فقط خذها للمطبخ و قطعهم الى مائة قطعة.
    Et si on allait à la cuisine et faire semblant que rien n'est arrivé. Open Subtitles ماذا إذا ذهبنا فقط للمطبخ ونتظاهر أن هذا لم يحدث أبداً؟
    J'ai donné le numéro au restaurant, ils devaient m'appeler au sujet de réparations dans la cuisine. Open Subtitles أعطيت الرقم إلى المطعم؛ قالوا بأنّهم يتّصلون بخصوص بعض التصليحات للمطبخ
    Arrêtez-ça. - Vous retournez dans la cuisine. Open Subtitles انتي أرجعي إلى للمطبخ فقط هي هنا لتثيرني
    Va donc boire un verre dans la cuisine. Open Subtitles عزيزتي لم لا تذهبين للمطبخ و تحضرين شرابا؟
    J'ai retrouvé le chemin pour rentrer. Je suis allé directement dans la cuisine me faire un sandwich. Open Subtitles لقد وجدت طريق عودتي بنفسي، وذهبت للمطبخ مباشرة وأعددت لنفسي شطيرة
    Je l'ai emmené dans la cuisine pour attendre les services de protection de l'enfance. Open Subtitles أخذته للمطبخ لينتظر قدوم خدمات رعاية الأطفال.
    Enfin bref, tu devrais emmener tout ça dans la cuisine. Open Subtitles علي حال ، يجب أن تأخذه للمطبخ أو أي مكان
    Pas du tout. J'allais me chercher à manger à la cuisine. Open Subtitles أنا لا أتجول كنت فقط ذاهبة للمطبخ لجلب الأكل
    Elle a demandé si je pouvais aller à la cuisine nous rapporter du vin. Open Subtitles و طلبت مني الذهاب للمطبخ و إحضار القليل من النبيذ لها
    Peut-être que tu devrais aller à la cuisine te faire du thé ? Open Subtitles ربما عليك ان تذهبي للمطبخ واعدي بعض الشاي لك
    Mais je suis entrée à la cuisine pour un petit instant, et il s'est mis en colère. Open Subtitles ولكن عندما ذهبت للمطبخ للحظة ثم حدثت له إحدي نوباته
    Chéri, je vais descendre à la cuisine et te chercher du lait chaud. Open Subtitles عزيزي, سوف اذهب للمطبخ واجلب لك حليب دافيء
    Allons voir ça à la cuisine. Viens. Open Subtitles دعينا نذهب للمطبخ ونلقي نظرة هيا، دعينا نذهب
    Des armoires de cuisine en bois massif de haute qualité avec dispositif de fermeture automatique de style européen, assemblage à queue d'hironde et garantie contre la moisissure. Open Subtitles لدينا خزائن من الخشب الجيد للمطبخ مع الكثير من الإضافات الأوروبية و الأشكال المختلفة سوف تضمن لكم الرطوبة
    Quittez le banquet et allez dire aux cuisines que tous les restes devront être donnés aux chiens. Open Subtitles غادر العرس في الحال، اذهب للمطبخ وأمرهم بإعطاء بقايا الوليمة لمربيي الكلاب
    Tout le monde n'est pas doué pour la cuisine. Open Subtitles عزيزي لاتكن دفاعيا ليس الجميع مناسب للمطبخ
    C'est notre signal pour aller en cuisine et voir à quel point on aime Camille. Open Subtitles هذه إشارتنا للذهاب للمطبخ والتحدث عن كم أحببنا كاميل
    Ils vont vers la cuisine. On y va ensemble ? Open Subtitles إنهم متجهون للمطبخ أتريد أن نهاجمه سوياً؟
    La version papier est dans le placard à côté de la cuisine. Open Subtitles النسخة الورقيّة بالخزنة المقابلة للمطبخ.
    Par exemple, la cantine (avec sa cuisine) doit pouvoir accueillir 300 personnes et les locaux d'entreposage associés doivent assurer des stocks suffisants pour 14 jours de vivres plus une réserve de 14 jours. UN فعلى سبيل المثال، خصصت للمطبخ وقاعة الطعام مساحة تكفي لاستيعاب 300 شخص، كما أن مساحة المخزن الملحق بهما تكفي للاحتفاظ بالمخزونات اللازمة للعمل يوميا لمدة 14 يوما وبمخزونات احتياطية تغطي 14 يوما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more