"للمعلوماتية" - Translation from Arabic to French

    • sur l'informatique
        
    • de l'informatique
        
    • d'informatique
        
    • informatiques
        
    • Informatics
        
    European Research Consortium for Informatics and Mathematics (ERCIM) Statement on Open Access, 2006 (Consortium européen de recherche sur l'informatique et les mathématiques, ERCIM, Déclaration sur le libre accès, 2006) UN بيان اتحاد البحوث الأوروبية للمعلوماتية والرياضيات بشأن الوصول المتاح للجميع، 2006؛
    II. Coopération entre le Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique UN ثانياً - التعاون بين الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية والأمانة العامة
    Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Ils se sont entretenus en outre avec la Direction générale de l'informatique de la Commission européenne. UN وأجروا أيضاً مناقشات مع المدير العام للمعلوماتية في المفوضية الأوروبية.
    Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    273. Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique [décision 2001/24 du Conseil économique et social] UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Recommandations du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique UN مرفق توصيات الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Collaboration du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique avec le Secrétariat UN التعاون بين الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية والأمانة العامة
    Le représentant de Malte fait une déclaration, au nom du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique. UN وأدلى ممثل مالطة ببيان باسم الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية.
    Groupe de travail à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Conseil économique et social Groupe de travail à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Groupe de travail à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Groupe de travail à composition non limitée sur l'informatique UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية
    Accueillant avec satisfaction le rapport présenté par le Président du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique concernant les progrès enregistrés jusqu'à présent par le Groupe dans l'accomplissement de son mandat, UN وإذ يرحب بالتقرير المقدم من رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية عن التقدم الذي أحرزه الفريق حتى الآن في الاضطلاع بولايته،
    1. Fait siennes les recommandations du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique, qui figurent en annexe à la présente résolution; UN 1 - يؤيد توصيات الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية الواردة في مرفق هذا القرار؛
    Accueillant avec satisfaction le rapport présenté par le Président du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l’informatique concernant les progrès enregistrés jusqu’à présent par le Groupe dans l’accomplissement de son mandat, UN وإذ يرحب بالتقرير المقدم من رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية عن التقدم الذي أحرزه الفريق حتى اﻵن في الاضطلاع بولايته،
    Ils se sont entretenus en outre avec la Direction générale de l’informatique de la Commission européenne. UN وأجروا أيضاً مناقشات مع المدير العام للمعلوماتية في المفوضية الأوروبية.
    Mémoire annuel d'informatique et épidémiologie, 2005. UN المذكرة السنوية للمعلوماتية والأوبئة، 2005.
    À l'heure actuelle, l'Administration des douanes met au point deux nouveaux projets informatiques qui permettront la communication des informations par voie télématique et renforceront la sécurité de la chaîne logistique. UN وفي الوقت الحاضر، يقوم مجلس الجمارك البرتغالي بوضع مشروعين جديدين للمعلوماتية يسمحان باستخدام عمليات الإبلاغ الإلكترونية ويعززان أمن سلسلة الإمدادات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more