"للمغامرة" - Translation from Arabic to French

    • aventure
        
    • aventures
        
    "Je suis sortie du lit et suis venue ici pour l'aventure" Open Subtitles ♪ خرجت من السرير وجئت إلى هنا للمغامرة
    Pas encore, mais peu importe mon choix, j'ai hâte de vivre l'aventure. Open Subtitles ،ليس بعد، لكن أياً كان فإنني أتطلع للمغامرة
    J'accepte votre appel à l'aventure, mon cher, mon bon monsieur. Open Subtitles أنا اقبل عرضك للمغامرة أيها السيد الجيد .. اللطيف
    Qu'est ce que tu dis de mon goût pour l'aventure, ma super libido ? Open Subtitles ماذا عن التلهف للمغامرة,، الشهوة الجنسية التي لاقعرَ لها؟
    Alors, cette soif d'aventures, capitaine? Open Subtitles كيف هو عطشك للمغامرة أيها القبطان؟
    Vous êtes honnête, et à mes yeux, vous êtes prête pour l'aventure. Open Subtitles وأنت لست من النوع الاستغلالي. وأنت تجدين فيني طريق للمغامرة.
    Disons juste que j'ai eu ma dose d'aventure. Open Subtitles دعينا نقول فقط لقد كانت لي رغبة للمغامرة
    Je ne pouvais m'empêcher de me demander, ce sens de l'aventure vibre-t-il toujours en nous ? Open Subtitles وتساءلت، هل تلك الرغبة للمغامرة لا تزال بداخلنا؟
    -Allez, Christophe Colomb... Prêt pour l'aventure ? Open Subtitles دعك من هذا، كريستوفر كولومبوس أأنت جاهز للمغامرة
    Honnêtement, je n'étais pas surpris, vu ta disposition à l'imprudence et à l'aventure. Open Subtitles بصراحة لم اكن متفاجأ وانت تميلين للمغامرة والتهور
    Cet éléphant français parti à l'aventure. Open Subtitles بابار كان فيلاً فرنسي الذي ذهب للمغامرة
    La mer en tant que chemin, celui de l'aventure. Open Subtitles وتشير إلى البحر كطريق، وكطريق للمغامرة.
    Le chemin de l'aventure et de l'inconnu. Open Subtitles البحر، كطريق للمغامرة والمجهول.
    Je sais que tu es prête pour la prochaine aventure. Open Subtitles أعرف بأنكِ مستعدة للمغامرة التالية
    Excellent. Papa, partons à l'aventure. Open Subtitles العظمى، أبي، دعونا حزمة للمغامرة.
    Est-ce approprié pour l'aventure ? Open Subtitles اذن , هل هذا الزي المناسب للمغامرة
    J'ai toujours été accro à l'aventure. Open Subtitles لقد كنت محب للمغامرة طوال حياتى
    Où est votre sens de l'aventure ? Open Subtitles هيا يا رفاق أين هو حسكم للمغامرة
    Je voudrais juste vivre des aventures plus stimulantes, Open Subtitles أردت أن أخرج مع الباب للمغامرة
    J'ai faim de grandes aventures. Open Subtitles أنا متحمس للمغامرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more