"للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية" - Translation from Arabic to French

    • Eurostat
        
    • européennes
        
    :: Groupe de travail d'Eurostat sur les statistiques du commerce et des entreprises. UN :: الفريق العامل التابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمعني بإحصاءات التجارة والأعمال التجارية.
    OCDE, Centre européen des méthodes hédoniques d'Eurostat UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، المركز الأوروبي للطرائق المتعية التابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية
    Groupe de travail d'Eurostat sur la balance des paiements UN الفريق العامل المعني بميزان المدفوعات التابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية
    Équipe spéciale d'Eurostat sur les unités statistiques UN فرقة العامل التابعة للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية المعنية بالوحدات الإحصائية
    Les données recueillies par ce système sont publiées sur le site de l'Office statistique des Communautés européennes - Eurostat. UN وتُنشر البيانات المجمّعة في هذا النظام على الموقع الإلكتروني للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    Oui, coordonne la région d'Eurostat UN نعم، ينسق المنطقة التابعة للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية
    Les programmes de statistique en Bosnie-Herzégovine sont compatibles avec les programmes d'enquêtes statistiques d'Eurostat. UN وتتواءم البرامج الإحصائية في البوسنة والهرسك مع برامج الدراسات الاستقصائية الإحصائية للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    Mise en ligne d'une section consacrée au système européen des comptes nationaux et régionaux (SEC 2010) sur le site Web d'Eurostat UN إنشاء قسم مخصص للنظام الأوروبي للحسابات القومية والإقليمية لعام 2010 في الموقع الشبكي للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية
    :: L'exercice concernant la parité de pouvoir d'achat d'Eurostat est régi par le Groupe de travail compétent, qui se compose de délégués de l'ensemble des pays participants; UN :: ويتولى الفريق العامل المعني بحساب تعادلات القدرة الشرائية، الذي يتألف من مندوبي جميع البلدان المشارك، تنظيم عملية حساب تعادلات القدرة الشرائية للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    Tous les articles du Groupe de Wiesbaden sont disponibles sur les sites des organisations qui l'ont accueillie et sur le site Web CIRCA d'Eurostat. UN وجميع ورقات فيسبادن متاحة على المواقع الشبكية للمنظمة المضيفة وعلى موقع مدير مركز موارد الاتصالات والمعلومات التابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    Les concepts définis dans la version révisée de ce manuel seront progressivement mis en œuvre dans les enquêtes nationales sur l'innovation, ainsi que dans la prochaine enquête communautaire d'Eurostat sur l'innovation. UN وستنفذ تدريجيا المفاهيم التي ورد تحديدها في دليل أوسلو المنقح وتطبق في الدراسات الاستقصائية الوطنية المتعلقة بالابتكار، وكذا في الدراسة الاستقصائية المقبلة عن ابتكارات المجتمع المحلي للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    Enfin, Eurostat a constitué un groupe de travail afin d'étudier la possibilité de créer un registre des groupes multinationaux. UN وعلاوة على ذلك، تم تأسيس فريق عامل تابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ليبحث جدوى إنشاء سجل لمجموعات الشركات المتعددة الجنسيات.
    Coordonne l'anneau pour Eurostat et l'OCDE, assure l'assistance technique pour la région d'Afrique UN ينسق برنامج المقارنة بين مجموعات البلدان التابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية - منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/يقدم المساعدة التقنية لإقليم أفريقيا
    D'ailleurs, de nombreuses consultations ont déjà eu lieu sur les projets de chapitres du sous-système de l'énergie, notamment avec le groupe d'experts sur les comptes énergétiques et le groupe de réflexion de l'Eurostat sur les comptes énergétiques. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرت مشاورات كثيرة بشأن مشروعات فصول النظام الفرعي للطاقة، وبخاصة مع فريق الخبراء المعني بحسابات الطاقة وفرقة العمل المعنية بحسابات الطاقة التابعة للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    La CEI utilise le logiciel du programme de comparaison d'Eurostat et de l'OCDE, qui supporte le logiciel PCI, pour ceux qui l'utilisent. UN وتستخدم منطقة رابطة الدول المستقلة برامجيات من برنامج المقارنات التابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية/منظمة التعاون التنمية في الميدان الاقتصادي.
    Le rapport de l'équipe spéciale de l'Eurostat a recommandé de définir le niveau de contrôle avant tout, sur la base du propriétaire effectif ultime car c'est " le plus pertinent " . UN 4-34 ويوصي تقرير الفرقة العاملة المعنية بإحصاءات فاتس والتابعة للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية بأن يُعتبر المالك النفعي المطلق هو الأولوية الأولى في تحديد مستوى السيطرة لأنه " الأكثر صلة " .
    À sa première réunion tenue au début de 1996, le Groupe de travail sur les statistiques de santé publique d'Eurostat a recommandé de consacrer de nouveaux travaux : aux statistiques sur les causes de décès, aux données d'enquête relatives à la santé et aux domaines connexes et aux statistiques relatives aux soins de santé. UN وفي الاجتماع الأول الذي عقده الفريق العامل المعني بإحصاءات الصحة العامة التابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية في مطلع عام 1996، أوصى الفريق بمواصلة العمل في ثلاثة مجالات: إحصاءات أسباب الوفيات والبيانات الاستقصائية عن الصحة والمسائل المتصلة بالصحة وإحصاءات الرعاية الصحية.
    Dans une perspective globale, Eurostat pourrait assumer un rôle de coordination de la fourniture de données statistiques nécessaires, par les États membres de l'Union européenne, aux organisations internationales. UN 64 - ومن منظور عالمي، يمكن للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية أن يؤدي دور المنسق في توفير البيانات الإحصائية اللازمة التي تقدمها الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي إلى المنظمات الدولية.
    De plus, les fonctionnaires d'Eurostat et des États membres de l'Union européenne qui travaillent sur les comptes nationaux bénéficieront d'un programme de formation exhaustif sur le nouveau Système européen des comptes pendant la période 2012-2014. UN وإضافة إلى ذلك، تم إعداد برنامج تدريبي شامل بشأن النظام الأوروبي الجديد للحسابات، موجه للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ولموظفي الخدمة المدنية بالدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، العاملين في مجال الحسابات الوطنية التي ستنفذ أثناء الفترة ما بين عامي 2012 و 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more