Nombre de recommandations, par session de l'Instance permanente | UN | عدد التوصيات الصادرة عن كل دورة للمنتدى الدائم |
Treizième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones | UN | الدورة الثالثة عشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Lieu et dates de réunion de la troisième session de l'Instance permanente | UN | أماكن وتواريخ عقد الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
En 2003, le PNUD a contribué au Fonds de contributions volontaires pour l'Instance permanente. | UN | في عام 2003، ساهم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في صندوق التبرعات للمنتدى الدائم. |
Ordre du jour provisoire et documentation de la cinquième session de l'Instance permanente | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
- Comment l'Instance permanente peut-elle formuler des commentaires sur des articles de la Déclaration? | UN | كيف يمكن للمنتدى الدائم وضع شروح لكل مادة من مواد إعلان الأمم المتحدة؟ |
:: Quatrième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones en 2005 | UN | :: الدورة الرابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، عام 2005. |
Ordre du jour provisoire de la onzième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
On trouvera dans la présente note un aperçu général des faits survenus dans les domaines d'activité de l'Instance permanente sur les questions autochtones depuis sa dixième session. | UN | يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن التطورات التي حدثت في إطار مجالات العمل الصادر بها تكليف للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية منذ دورته العاشرة. |
Études devant être présentées à la onzième session de l'Instance permanente | UN | الدراسات التي ستُقدم إلى الدورة الحادية عشرة للمنتدى الدائم |
La conférence constitue un des points de l'ordre du jour de la onzième session de l'Instance permanente. | UN | ويرِد المؤتمر ضمن بنود جدول الأعمال الدورة الحادية عشرة للمنتدى الدائم. |
Il a tenu des réunions séparées avec des représentants de communautés autochtones pour recevoir des communications lors des sessions annuelles tant de l'Instance permanente que du Mécanisme d'experts. | UN | وعقد اجتماعات منفصلة مع ممثلي الشعوب الأصلية لتلقي البلاغات أثناء الدورات السنوية للمنتدى الدائم وآلية الخبراء. |
Ordre du jour provisoire de la dixième session de l'Instance permanente | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة للمنتدى الدائم |
Lieu et dates de la onzième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones | UN | مكان ومواعيد انعقاد الدورة الحادية عشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Ordre du jour provisoire de la onzième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
l'Instance permanente doit maintenir ce type de relations et rechercher également de nouveaux partenaires de coopération. | UN | وينبغي للمنتدى الدائم مواصلة الحفاظ على هذه العلاقات وكذلك البحث عن شركاء جدد للتعاون. |
l'Instance permanente doit continuer à s'efforcer de formuler des recommandations claires et pouvant faire l'objet d'applications mesurables. | UN | وينبغي للمنتدى الدائم مواصلة السعي إلى إصدار توصيات واضحة وقابلة للقياس. |
La réunion a été organisée par le secrétariat de l'Instance permanente. | UN | وتولت الأمانة العامة للمنتدى الدائم تنظيم هذا الاجتماع الذي اتخذ شكل حلقة عمل. |
La Suisse se propose de soumettre ce processus de consultation et les méthodes utilisées à la dixième session de l'Instance permanente. | UN | وتعتزم سويسرا عرض هذه العملية والأساليب المستخدمة فيها على الدورة العاشرة للمنتدى الدائم. |
Les membres du Conseil se sont félicités que le processus de paix ait progressé grâce à la mise en place par le Gouvernement burundais du Forum permanent de dialogue des partis politiques. | UN | ورحب أعضاء المجلس بالتقدم المحرز في عملية السلام، بفضل تفعيل حكومة بوروندي للمنتدى الدائم للحوار بين الأحزاب السياسية. |
La présidence change à la fin de chaque session annuelle du Groupe d'appui interorganisations sur les questions concernant les peuples autochtones. | UN | ويجري تناوب الرئيس بعد نهاية كل دورة سنوية للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |