"للمنتدى في عام" - Translation from Arabic to French

    • du Forum en
        
    Le Gouvernement du Kenya a proposé d'accueillir la sixième réunion du Forum en 2011 et a demandé aux participants de soutenir sa candidature. UN وعرضت حكومة كينيا استضافة الاجتماع السادس للمنتدى في عام 2011 والتمست دعم المشاركين لهذا الاهتمام الذي أبدته.
    Les ministres ont décidé de tenir la deuxième session du Forum en 2014 dans une capitale arabe. UN واتفق الوزراء على عقد الدورة الثانية المقبلة للمنتدى في عام 2014 في إحدى العواصم العربية.
    Divers ateliers et réunions ont eu lieu dans toutes les régions depuis la septième session du Forum, en 2007. UN وعُقد العديد من الاجتماعات وحلقات العمل في جميع المناطق منذ الدورة السابعة للمنتدى في عام 2007.
    La Grèce a proposé d'organiser la troisième réunion du Forum en 2009 et l'Argentine s'est proposée pour la réunion de 2010. UN وعرضت اليونان تنظيم الاجتماع الثالث للمنتدى في عام 2009، والأرجنتين اجتماع عام 2010.
    Date et lieu de la deuxième session du Forum en 2002 UN سادسا - تاريخ ومكان عقد الدورة الثانية للمنتدى في عام 2002
    5. Date et lieu de la deuxième session du Forum en 2002. UN 5 - تاريخ ومكان عقد الدورة الثانية للمنتدى في عام 2002.
    Le processus de financement des forêts comprend les travaux menés dans le cadre du processus de facilitation ainsi que deux sessions du Groupe spécial intergouvernemental d'experts à composition non limitée sur le financement forestier et les périodes intersessions jusqu'à la dixième session du Forum en 2013. UN وتتألف عملية المنتدى لتوفير تمويل من أجل الغابات من العمل الذي تقوم به العملية التيسيرية وكذلك اجتماعي فريق الخبراء المخصص وفترات ما بين الدورات، التي تسبق انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى في عام 2013.
    La quatrième réunion du Forum, en 2009, sera l'occasion de mener des consultations formelles de façon à pouvoir parvenir à une décision avant l'échéance des cinq ans. UN وسوف تُعقد مشاورات رسمية أثناء الاجتماع الرابع للمنتدى في عام 2009، لإتاحة الفرصة أمام عضوية الأمم المتحدة لاتخاذ قرار في الوقت المناسب في حدود مهلة السنوات الخمس.
    Il exprime également sa profonde gratitude à tous les gouvernements et autres partenaires qui ont contribué au processus de travail intensif, productif et fructueux du Forum en 2011. UN كما تعرب عن امتنانها العميق لجميع الحكومات والشركاء الآخرين الذين ساهموا في القيام بعملية مكثفة ومثمرة وناجحة للمنتدى في عام 2011.
    Nous décidons de nous réunir à nouveau à la onzième session du Forum en 2015 pour examiner les progrès accomplis dans la réalisation de ces engagements, ainsi que l'efficacité du nouvel arrangement international sur les forêts. UN 11 - نتفق على أن نلتقي مجددا في الدورة الحادية عشرة للمنتدى في عام 2015 من أجل استعراض ما أحرزناه من تقدم في الوفاء بهذه الالتزامات وفعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات.
    La discussion portera également sur le choix d'une date pour la tenue d'une session extraordinaire d'une journée de la neuvième session du Forum en 2009, comme convenu auparavant dans une décision du Conseil économique et social, aux fins de l'adoption du texte négocié des consultations officieuses sur les moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts. UN وستتناول المناقشة أيضا مسألة تحديد تاريخ عقد دورة استثنائية تستغرق يوما واحدا خلال الدورة التاسعة للمنتدى في عام 2009 على النحو المتفق عليه سابقا في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بغرض اعتماد النص المتفق عليه للمشاورات غير الرسمية بشأن سبل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    La discussion portera également sur le choix d'une date pour la tenue d'une session extraordinaire d'une journée de la neuvième session du Forum en 2009, comme convenu auparavant dans une décision du Conseil économique et social, aux fins de l'adoption du texte négocié des consultations officieuses sur les moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts. UN وستتناول المناقشة أيضا مسألة تحديد تاريخ عقد دورة استثنائية تستغرق يوما واحدا خلال الدورة التاسعة للمنتدى في عام 2009 على النحو المتفق عليه سابقا في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بغرض اعتماد النص المتفق عليه للمشاورات غير الرسمية بشأن سبل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    La discussion portera également sur le choix d'une date pour la tenue d'une session extraordinaire d'une journée de la neuvième session du Forum en 2009, comme convenu auparavant dans une décision du Conseil économique et social, aux fins de l'adoption du texte négocié des consultations officieuses sur les moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts. UN وستتناول المناقشة أيضا مسألة تحديد تاريخ عقد دورة استثنائية تستغرق يوما واحدا خلال الدورة التاسعة للمنتدى في عام 2009 على النحو المتفق عليه سابقا في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بغرض اعتماد النص المتفق عليه للمشاورات غير الرسمية بشأن سبل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    La discussion portera également sur le choix d'une date pour la tenue d'une session extraordinaire d'une journée de la neuvième session du Forum en 2009, comme convenu auparavant dans une décision du Conseil économique et social, aux fins de l'adoption du texte négocié des consultations officieuses sur les moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts. UN وستتناول المناقشة أيضا مسألة تحديد تاريخ عقد دورة استثنائية تستغرق يوما واحدا خلال الدورة التاسعة للمنتدى في عام 2009 على النحو المتفق عليه سابقا في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بغرض اعتماد النص المتفق عليه للمشاورات غير الرسمية بشأن سبل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    La discussion portera également sur le choix d'une date pour la tenue d'une session extraordinaire d'une journée de la neuvième session du Forum en 2009, comme convenu auparavant dans une décision du Conseil économique et social, aux fins de l'adoption du texte négocié des consultations officieuses sur les moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts. UN وستتناول المناقشة أيضا مسألة تحديد تاريخ عقد دورة استثنائية تستغرق يوما واحدا خلال الدورة التاسعة للمنتدى في عام 2009 على النحو المتفق عليه سابقا في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بغرض اعتماد النص المتفق عليه للمشاورات غير الرسمية بشأن سبل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    La discussion portera également sur le choix d'une date pour la tenue d'une session extraordinaire d'une journée de la neuvième session du Forum en 2009, comme convenu auparavant dans une décision du Conseil économique et social, aux fins de l'adoption du texte négocié des consultations officieuses sur les moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts. UN وستتناول المناقشة أيضا مسألة تحديد تاريخ عقد دورة استثنائية تستغرق يوما واحدا خلال الدورة التاسعة للمنتدى في عام 2009 على النحو المتفق عليه سابقا في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بغرض اعتماد النص المتفق عليه للمشاورات غير الرسمية بشأن سبل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    La discussion portera également sur le choix d'une date pour la tenue d'une session extraordinaire d'une journée de la neuvième session du Forum en 2009, comme convenu auparavant dans une décision du Conseil économique et social, aux fins de l'adoption du texte négocié des consultations officieuses sur les moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts. UN وستتناول المناقشة أيضا مسألة تحديد تاريخ عقد دورة استثنائية تستغرق يوما واحدا خلال الدورة التاسعة للمنتدى في عام 2009 على النحو المتفق عليه سابقا في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بغرض اعتماد النص المتفق عليه للمشاورات غير الرسمية بشأن سبل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    Nous, les Ministres, affirmons notre engagement continu envers le mécanisme international pour les forêts et notre participation au Forum des Nations Unies sur les forêts, et sommes convenus de nous réunir à nouveau lors de la cinquième session du Forum en 2005 afin d'examiner l'efficacité de ce mécanisme international par rapport aux critères qui seront convenus. UN 16 - نتعهـد نحـن الوزراء بالالتزام المستمر بالترتيب الدولي المعني بالغابات وبالمشاركة في المنتدى ونوافــق على أن نلتقـي مرة أخرى في الدورة الخامسة للمنتدى في عام 2005 من أجل استعراض فعالية هذا الترتيب الدولي بالمقارنة إلى المعايير التي سيتم الاتفاق عليها.
    À la 12e séance, le 22 juin, le Président a présenté un projet de décision intitulé < < Date et lieu de la deuxième session du Forum en 2002 > > , que le Forum a décidé de recommander au Conseil économique et social pour adoption (voir chap. I, sect. A, projet de décision I). UN 44 - في الجلسة 12، المعقودة في 22 حزيران/يونيه، عرض الرئيس مشروع مقرر بعنوان " تاريخ ومكان عقد الدورة الثانية للمنتدى في عام 2002 " وقرر المنتدى بأن يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع المقرر الأول).
    d) Prendre une décision significative sur le financement des forêts à la dixième session du Forum en 2013, comme le prévoit la résolution de la session extraordinaire de la neuvième session du Forum; UN (د) اتخاذ قرار هادف بشأن تمويل الغابات في الدورة العاشرة للمنتدى في عام 2013 على النحو المتوخى في القرار الصادر عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة للمنتدى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more