Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel, arrêté par la Cour (voir l'article 28 du Règlement de la Cour). | UN | وتحدد ظروف العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel, arrêté par la Cour (voir l'article 28 du Règlement de la Cour). | UN | وتحدد ظروف العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لوائح المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir l'article 28 du Règlement). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Ces principes et les ensembles de prestations qui en découlent sont reflétés dans le Statut du personnel adopté par l'Assemblée générale. | UN | ويرد هذان المبدآن ومجموعات الاستحقاقات المرتبطة بهما في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته الجمعية العامة. |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement de la Cour, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement de la Cour, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement de la Cour, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir l'article 28 du Règlement de la Cour). | UN | وتحدد ظروف العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, article 28). | UN | وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة). |
Le texte révisé du chapitre premier du Statut du personnel, adopté par l’Assemblée générale dans sa résolution 52/252 du 8 septembre 1998, et le texte révisé du chapitre premier de la série 100 du Règlement du personnel, dont elle a pris note dans la même résolution, exposent en termes concrets les droits et obligations essentiels des fonctionnaires. | UN | والنص المنقح للمادة اﻷولى من النظام اﻷساسي للموظفين الذي اعتمدته الجمعية العامة بموجب القرار ٢٥/٢٥٢ المؤرخ ٨ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١، ونص الفصل اﻷول من المجموعة ٠٠١ من النظام اﻹداري للموظفين، المشار إليه في القرار نفسه، ينصان بعبارات صريحة على الحقوق والواجبات اﻷساسية للموظفين. |