Annexe 3. Amendements à la première édition révisée du Système général harmonisé | UN | المرفق 3: تعديلات على الطبعة المنقحة الأولى للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية |
En général, les organisations ont reconnu la pertinence de cette question et offert leur appui aux gouvernements sous la forme de programmes de formation, de la collecte d'informations, de la fourniture de données de recherche et de terrain, de la promotion du Système général harmonisé et d'autres pratiques de prévention. | UN | وبصفة عامة تسلم المنظمات بأهمية هذا الموضوع وتقدم دعمها للحكومات من خلال برامج التدريب وجمع المعلومات وإجراء البحوث والبيانات الميدانية والترويج للنظام المنسق عالمياً وغير ذلك من الممارسات الوقائية. |
Annexe III. Amendements à la deuxième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) | UN | الثالث - تعديلات على الطبعة المنقحة الثانية للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها |
Note du secrétariat : Le texte des autres parties du SGH où la même terminologie est utilisée doit être modifié en conséquence. | UN | ملاحظة من الأمانة: ينطبق هذا التعديل نفسه على جميع الأجزاء الأخرى للنظام المنسق عالمياً حيثما استعمل هذا المصطلح. |
Note du secrétariat : Corrections prises en compte dans le rectificatif 3 à la première édition révisée du SGH. | UN | ملاحظة من الأمانة العامة: التصويبات مدرجة في التصويب 3 للطبعة المنقحة الأولى للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها. |
En coordination avec le Souscomité d'experts du Système général harmonisé de la Commission économique pour l'Europe, l'IOMC devrait recenser les besoins et les moyens d'encourager et d'appuyer davantage la mise en œuvre coordonnée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques aux niveaux national et régional. | UN | ينبغي للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، بالتنسيق مع اللجنة الفرعية للنظام المنسق عالمياً التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، تحديد الاحتياجات وسبل مواصلة تشجيع ودعم التنفيذ المنسق للنظام المنسق عالمياً على الصعيدين الوطني والإقليمي. |
Amendements à la deuxième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.2) | UN | تعديلات على الطبعة المنقحة الثانية للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.2) |
Amendements à la deuxième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.2) | UN | تعديلات على الطبعة المنقحة الثانية للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.2) |
Amendements à la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.3) | UN | تعديلات على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.3) |
Amendements à la première édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.1) | UN | تعديلات على الطبعة المنقحة الأولى للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.1) |
Amendements à la quatrième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.4) | UN | تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.4) |
Amendements à la quatrième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.4) | UN | تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.4) |
ii) Activités liées à l'élaboration et à l'achèvement de projets de stratégies nationales et de plans d'étapes pour l'application du Système général harmonisé à la Barbade, en Gambie, en Jamaïque, en Malaisie, en République démocratique du Congo et en Zambie; | UN | ' 2` أنشطة تتعلق بوضع واستكمال مشروع استراتيجيات التطبيق الوطنية للنظام المنسق عالمياً أو خريطة طريق لتطبيق النظام المنسق عالمياً في بربادوس، وجامايكا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وزامبيا، وغامبيا، وماليزيا؛ |
III. Amendements à la quatrième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.4) 7 | UN | الثالث - تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.4)() 8 |
g) Qu'aux États-Unis d'Amérique, la version révisée de la Norme de communication des dangers, qui met en œuvre les dispositions de la troisième édition révisée du Système général harmonisé sur les lieux de travail, a pris effet le 25 mai 20128; | UN | (ز) أن معيار الإبلاغ عن المخاطر المنقح، في الولايات المتحدة الأمريكية، القاضي بتطبيق الطبعة الثالثة المنقحة للنظام المنسق عالمياً في أماكن العمل أصبح نافذاً في 25 أيار/مايو 2012(8)، |
a) De faire diffuser les amendements à la quatrième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques auprès des gouvernements des États membres, des institutions spécialisées et des autres organisations internationales intéressées; | UN | (أ) أن يعمم التعديلات() التي أدخلت على الطبعة المنقحة الرابعة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛ |
a) De faire diffuser les amendements à la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques auprès des États Membres, des institutions spécialisées et des autres organisations internationales intéressées; | UN | (أ) أن يعمم التعديلات() على الطبعة الثالثة المنقحة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛ |
a) De faire diffuser les amendements à la première édition révisée du SGH auprès des gouvernements des États membres, des institutions spécialisées et des autres organisations internationales intéressés; | UN | (أ) أن يعمم التعديلات على الطبعة المنقحة الأولى للنظام المنسق عالمياً على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛ |
13. Le Comité a approuvé les rapports du Sous-Comité, y compris les amendements au texte existant du SGH et les dispositions nouvelles adoptées (voir annexe III). | UN | 13- وأيدت اللجنة تقارير اللجنة الفرعية، بما في ذلك التعديلات التي أُدخلت على النص الحالي للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها، والأحكام الجديدة المعتمدة (انظر المرفق الثالث). |
A3.3.2.3 Les conseils de prudence devraient apparaître sur des étiquettes du SGH conjointement aux éléments de communication du danger du SGH (pictogrammes, mentions d'avertissement et mentions de danger). | UN | ألف 3-3-2-3 وينبغي أن تظهر هذه البيانات التحذيرية على بطاقات مطابقة للنظام المنسق عالمياً إلى جانب عناصر لتبليغ الأخطار طبقاً للنظام المنسق عالمياً (رسوم تخطيطية، كلمات تنبيه، وبيانات أخطار). |
13. Le Comité a approuvé les rapports du SousComité, y compris les amendements au texte existant du SGH et les dispositions nouvelles adoptées (voir annexe III). | UN | 13- وأيدت اللجنة تقارير اللجنة الفرعية، بما في ذلك التعديلات التي أُدخلت على النص الحالي للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها، والأحكام الجديدة المعتمدة (انظر المرفق الثالث). |