| La prohibition ne porte que sur une dissimulation intégrale du visage dans un espace public. | UN | ولا يسري الحظر إلا على الستر التام للوجه في الأماكن العامة. |
| Porter des gants isolants contre le froid et un équipement de protection du visage ou des yeux. | UN | تلبس قفازات عازلة باردة وإما وقاء للوجه أو وقاء للعينين. |
| Le visage sur la photo du permis montre une symétrie faciale parfaite, surpassant ce que le génome humain peut produire. | Open Subtitles | الوجه بصورة رخصة القيادة تعرض تناسقاً تاماً للوجه أعني تناسقاً مثالياً، فوق قدرة الجينوم البشري |
| Je suis supposé faire une chirurgie de réanimation faciale. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أقوم بعمليّة إنعاش للوجه |
| Douglas et moi faisons un masque de peaux. | Open Subtitles | دوجلاس وأنا كنا نقوم بعمل سنفرة للوجه وحسب |
| Arrachement facial complet. | Open Subtitles | عملية لَحْب للوجه بأكمله تعرية والذقن جراحياً |
| Mais disséquer le fascia et refléter la musculature du visage demande du temps et de la patience. | Open Subtitles | ولكن لتشريح اللفافة وعكس الجهاز العضلي للوجه يستغرق وقتا و يتطلب صبرا. |
| La Faucheuse est un squelette sans visage. | Open Subtitles | حاصد الأرواح هو هيكل عظمي مختبيء تحت عباءة وبلا ملامح للوجه |
| Ceinturée, airbags déployés, provoquant des blessures au visage. | Open Subtitles | كانت تضع حزام الامن, الوسائد الهوائيه انطلقت, مسببه جروح للوجه |
| Je me suis aussi fait faire des soins du visage et plus tard, ça sera la pédicure et les sourcils, voila ! | Open Subtitles | أتعرف, حصلت أيضا على تجميل للوجه وبعد ذلك ذهبت للعناية بالأقدام والأظافر وكبرت الحاجب |
| Ça peut être la variole, la peste bubonique, le choléra de la poudre pour les pieds, pour le visage, du talc... | Open Subtitles | قد يكون الجدري, الطاعون الدبلي, الكوليرا أيها الإختباري مسحوق للقدم, مسحوق للوجه مسحوق تلك |
| J'aimerais réserver une place sur le tee pour mon mari... et un soin du visage européen à la pelure de citrouille pour moi. | Open Subtitles | أودّ أن أحجز وقتا للعبة قولف لزوجي وأيضا كريم أوروبي للوجه بقشرة القرع لأجلي |
| Celui qui apporte un sourire au visage et l'autre, qui l'efface | Open Subtitles | واحدة تجلب الإبتسامة للوجه والأخرى ، تذهبها بعيدا |
| Il pourrait transmettre le signal complété jusqu'au visage ? | Open Subtitles | هل سيتقبل هذه المدخلات حتى نستطيع بث اشارة متكاملة مرة أخرى للوجه. |
| J'ai fait une reconnaissance faciale dans toutes les bases de données. | Open Subtitles | ما أقصده هو انني أجريت فحصاً للوجه في جميع قواعد البيانات |
| Je vais les croiser avec les données de ma reconstruction faciale. | Open Subtitles | أنا سوف امرر هذه الإشارة ضد التطابق من إعادة الإعماري للوجه |
| Selon ma reconstruction faciale c'est l'homme sur cette table. | Open Subtitles | ووفقا لاعادة اعماري للوجه انه هذا الرجل الممدد على الطاولة |
| X gants X combinaison X lunettes de protection X masque à filtre | UN | x بذلة x نظارات x جهاز تنفس x قناع للوجه |
| Met en route le kaléidoscope pour une reconnaissance facial et vérifie les caméras de sécurités dans la zone. | Open Subtitles | أجري مسح دقيق للوجه وتفقد الكاميرات الأمنية للمنطقة |
| b) Une protection oculaire résistant au souffle de 240 grammes de TNT explosant à 60 centimètres, couvrant toute la face et le cou en s'intégrant dans l'ensemble de protection frontale choisi. | UN | (ب) قناعا لوقاية العينين قادرا على مقاومة آثار عصف ناتج عن انفجار 240 غ من مادة ت.ن.ت من على بعد 60 سم، مع توفير تغطية أمامية كاملة للوجه والرقبة كجزء من طاقم محدد للوقاية الأمامية. |
| Casque avec visière | UN | خوذات مزودة بغطاء للوجه |
| Pour protéger les yeux, il conviendra d'utiliser une visière ou un autre moyen de protection oculaire, combiné à un masque de protection pulmonaire. [Observation : la phrase précédente est supprimée parce qu'elle concerne davantage la protection des personnes travaillant avec l'endosulfan que celle des secouristes.] En cas de contact avec la peau, enlever les vêtements contaminés. | UN | ينبغي استخدام ساتر للوجه أو أي واق آخر للعينين إلى جانب واق للتنفس [تعليق، حذفت الجملة السابقة حيث أنها تتعلق بحماية الأشخاص المشتغلين بالإندوسولفان أكثر ما تتعلق بمقدمي الإسعافات الأولية.] وإذا ما حدث تلامس بالبشرة، تُنزع الملابس الملوثة. |