"لمؤتمر الأطراف وهيئاته" - Translation from Arabic to French

    • la Conférence des Parties et ses organes
        
    • DE LA CONFERENCE
        
    2. Le chef du secrétariat prend les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يضع رئيس الأمانة الترتيبات لتوفير ما يلزم من الموظفين والخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، ضمن حدود الموارد المتاحة.
    2. Les chefs du Secrétariat prennent ensemble les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يعد رئيسا الأمانة مشتركينْ الترتيبات لتوفير ما يلزم من موظفين وخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. Les chefs du Secrétariat prennent ensemble les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يعد رئيسا الأمانة مشتركيْن الترتيبات لتوفير ما يلزم من موظفين وخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    De plus, le paragraphe 2 de l'article 34 du Règlement intérieur de la Conférence des Parties prévoit que < < le chef du secrétariat permanent prend les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN وعلاوة على ذلك، تنص المادة 34-2 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على أن " يتولى رئيس الأمانة الدائمة تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. Les chefs du secrétariat prennent ensemble les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يعد رئيسا الأمانة مشتركينْ الترتيبات لتوفير ما يلزم من موظفين وخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. Les chefs du secrétariat prennent ensemble les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يعد رئيسا الأمانة مشتركينْ الترتيبات لتوفير ما يلزم من موظفين وخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. Le chef du secrétariat prend les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يضع رئيس الأمانة الترتيبات لتوفير العدد اللازم من الموظفين والخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، ضمن حدود الموارد المتاحة.
    2. Le chef du secrétariat prend les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يضع رئيس الأمانة الترتيبات لتوفير العدد اللازم من الموظفين والخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، ضمن حدود الموارد المتاحة.
    52. Pour ce qui est des questions institutionnelles et de procédure intéressant la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires, l'une des tâches principales du secrétariat consiste à donner des avis juridiques et à accorder une assistance consultative sur des problèmes de politique générale. UN 52- يتمثل أحد الواجبات الرئيسية التي تؤديها الأمانة فيما يتعلق بالشؤون المؤسسية والإجرائية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية في تقديم المشورة القانونية والدعم الاستشاري بشأن مسائل السياسة العامة.
    2. Les chefs du secrétariat prennent ensemble les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يعد رئيسا الأمانة مشتركينْ الترتيبات لتوفير ما يلزم من موظفين وخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    2. Le chef du secrétariat prend les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يضع رئيس الأمانة الترتيبات لتوفير العدد اللازم من الموظفين والخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، ضمن حدود الموارد المتاحة.
    2. Les chefs du secrétariat prennent ensemble les dispositions voulues pour fournir, dans la limite des ressources disponibles, le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN 2 - يعد رئيسا الأمانة مشتركينْ الترتيبات لتوفير ما يلزم من موظفين وخدمات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    16. Enfin, il est également important de noter que le paragraphe 2 de l'article 34 du Règlement intérieur de la Conférence des Parties dispose expressément que < < le chef du secrétariat permanent prend les dispositions voulues pour fournir le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin, dans la limite des ressources disponibles. UN 16- وأخيراً، من المهم أيضاً الإشارة إلى أن المادة 34(2) من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف تنص تحديداً على أن " يقوم رئيس الأمانة الدائمة بالترتيب لتدبير الموظفين والخدمات اللازمين لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، في حدود الموارد المتاحة.
    e) Le Règlement intérieur de la Conférence des Parties en vertu duquel < < le chef du secrétariat permanent prend les dispositions voulues pour fournir ... le personnel et les services dont la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires ont besoin. UN (ﻫ) القواعد الإجرائية لمؤتمر الأطراف التي تنص على أن " يتولى رئيس الأمانة الدائمة تدبير الموظفين والخدمات اللازمة لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية ...
    Mme de Laurentis (Secrétaire de la Commission), donnant lecture d'une déclaration orale sur le projet de résolution A/C.2/64/L.71, dit que les crédits ouverts pour la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires l'ont été au titre du projet de calendrier des conférences et réunions pour 2010 et 2011. UN 45 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت، وهي تتلو بيانا شفويا بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.71، إنه حددت مخصصات لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010-2011.
    PROJET DE REGLES DE GESTION FINANCIERE DE LA CONFERENCE UN مشروع القواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more