Au Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2001 sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, un projet de programme d'action a été discuté et certaines mesures de confiance ont été proposées. | UN | وفي اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، نوقش مشروع برنامج للعمل واقتُرحت بعض تدابير لبناء الثقة. |
:: Les travaux entrepris par le Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2001 sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects; et | UN | :: وبالأعمال التي تضطلع بها اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالتجارة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع جوانبها؛ |
Déclaration de Brasília, adoptée par la Réunion préparatoire régionale des États d'Amérique latine et des Caraïbes en vue de la Conférence des Nations Unies de 2001 | UN | إعلان برازيليا الصادر عن الاجتماع الإقليمي التحضيري لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه |
Un groupe de travail spécial à composition non limitée était également chargé d'étudier de nouveaux moyens de mettre en œuvre le document final de la Conférence des Nations Unies de 2009 sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement. | UN | وواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية استشراف السبل لتنفيذ مضامين الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2009 بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية. |
A. Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2001 sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | ألف - اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Les représentants des États d'Amérique latine et des Caraïbes ont réaffirmé qu'il importait de définir une approche commune de la Conférence des Nations Unies de 2001 qui tienne compte des besoins et des expériences spécifiques de chaque région, sous-région et pays. | UN | 2 - وأكد ممثلو دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مجددا على أهمية وضع نهج مشترك لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 يأخذ في الاعتبار احتياجات فرادى الأقاليم ودون الأقاليم والبلدان وتجاربها. |
2. Les représentants des États d'Amérique latine et des Caraïbes ont réaffirmé qu'il importait de définir une approche commune de la Conférence des Nations Unies de 2001 qui tienne compte des besoins et des expériences spécifiques de chaque région, sousrégion et pays. | UN | 2- وأكد ممثلو دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مجدداً على أهمية وضع نهج مشترك لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 يأخذ في الاعتبار احتياجات فرادى الأقاليم ودون الأقاليم والبلدان وتجاربها. |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيَّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني بالتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيَّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني بالتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيِّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيِّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيِّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيِّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيَّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني بالتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيَّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني بالتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Consultations officieuses à composition non limitée à l'intention des États Membres avec le Président désigné du prochain Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies de 2012 chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة يجريها مع الدول الأعضاء الرئيس المعيَّن للجنة التحضيرية المقبلة لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2012 المعني بالتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
1 À l'issue de la 1re séance de la Conférence des Nations Unies de 2006 pour les annonces de contributions aux activités de développement. | UN | (1) تعقد بعد رفع الجلسة الأولى لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2006 لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية. |
Lors de sa deuxième réunion, en avril 2001, il s'est penché sur les domaines de coopération concrète et sur la préparation de la Conférence des Nations Unies de 2001. | UN | وناقش الفريق العامل خلال اجتماعه الثاني المنعقد في نيسان/أبريل 2001، مجالات التعاون الملموس والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001. |