"لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية" - Translation from Arabic to French

    • du Sommet mondial pour le développement social
        
    • le Sommet mondial pour le développement social
        
    • au Sommet mondial pour le développement social
        
    • du Sommet mondial sur le développement social
        
    • du Sommet mondial pour le développement durable
        
    • du Sommet social
        
    • du Sommet pour le développement social
        
    • du Sommet et
        
    • vue du Sommet
        
    • pour le Sommet mondial pour
        
    L'année 2015 marque également le vingtième anniversaire du Sommet mondial pour le développement social tenu à Copenhague en 1995. UN ويوافق عام 2015 الذكرى السنوية العشرين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في عام 1995.
    Règlement intérieur provisoire du Sommet mondial pour le développement social UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Règlement intérieur provisoire du Sommet mondial pour le développement social UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Pour faire suite à cette demande, le Secrétaire général a créé le Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social. UN واستجابة لذلك الطلب، أنشأ اﻷمين العام الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    — Réunion préparatoire régionale au Sommet mondial pour le développement social UN - الاجتماع التحضيري الاقليمي لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Règlement intérieur provisoire du Sommet mondial pour le développement social UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Règlement intérieur provisoire du Sommet mondial pour le développement social UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Cette conférence régionale sera également associée aux préparatifs régionaux du Sommet mondial pour le développement social. UN وسيرتبط المؤتمر اﻹقليمي أيضا باﻷعمال التحضيرية اﻹقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    L'Institut se propose de jouer un rôle actif dans la préparation du Sommet mondial pour le développement social. UN ويعتزم المعهد القيام بدور نشط في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Préparatifs du Sommet mondial pour le développement social UN اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Projet de rapport du Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement social sur les travaux de sa deuxième session UN مشــروع تقريــر اللجنــة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عن دورتها الثانية
    Le Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement social : UN إن اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية:
    Note du Secrétariat sur les préparatifs du Sommet mondial pour le développement social UN مذكرة من اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Projet de rapport du Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement social sur sa première session UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها اﻷولى
    À la réunion, d'importants accords de coopération touchant les préparatifs du Sommet mondial pour le développement social ont été conclus. UN واعتمدت في الاجتماع اتفاقات تعاون رئيسية تتعلق بالاستعداد لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    4. À la même séance, la Commission a approuvé le règlement intérieur provisoire du Sommet mondial pour le développement social. UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Cette exigence a été consacrée pour la première fois en 1995 comme l'un des trois piliers du Sommet mondial pour le développement social. UN وقد تم الاعتراف بهذه الحاجة أول الأمر في عام 1995، كأحد الدعائم الثلاث لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    1995 Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement social de Copenhague UN 1995: اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    - Contribution de la Commission à l'examen et à l'évaluation d'ensemble de la suite donnée au Sommet mondial pour le développement social UN مساهمة اللجنة في الاستعراض والتقييم الشاملين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Deux représentants de l'organisation non gouvernementale ont participé aux travaux du Comité de suivi national du Sommet mondial sur le développement social, mis en place par le Gouvernement français. UN وشارك ممثلان ﻹيموس في عمل لجنة المتابعة الوطنية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية التي شكلتها الحكومة الفرنسية.
    Le Conseil des ministres arabes de l'environnement s'est également associé aux préparatifs du Sommet mondial pour le développement durable. UN وشارك أيضا مجلس الوزراء العرب المسؤولون عن البيئة في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Tels sont, entre autres, quelques aspects du suivi du Sommet social au Burkina Faso. UN هذه هي بعض جوانب متابعتنا في بوركينا فاصو لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Une initiative majeure à cet égard est le projet intitulé " Interdisciplinary and interagency project on environment and population education and information for human development " , qu'elle a lancé durant l'exercice biennal 1994-1995 en vue d'assurer le suivi des Conférences de Rio et du Caire et du Sommet pour le développement social. UN والمبادرة الرئيسية في هذا الشأن هي المشروع المتعدد التخصصات المشترك بين الوكالات فيما يتعلق بالبيئة وتثقيف السكان ومعلومات التنمية البشرية، الذي شرعت فيه اليونسكو في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، كمتابعة لمؤتمري ريو دي جانيرو والقاهرة وتحسبا لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    S'agissant du même aspect de la question que nous examinons, ma délégation voudrait exprimer sa reconnaissance au Gouvernement danois pour le généreux accueil qu'il a réservé au Sommet mondial pour le développement social, et pour l'initiative formulée par la suite, dans cette salle, relative au suivi du Sommet et aux questions institutionnelles qui en découlent. UN وفيما يتعلق بالجانب نفسه من المسألة التي ننظر فيها اﻵن، يود وفد بلدي أن يعرب عن عميق تقديره لحكومة الدانمرك على الضيافة الكريمة التي قدمتها لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ثم اقتراحها الذي قدمته بعد في هذه القاعة بشأن أعمال متابعة مؤتمر القمة وما يتفرع عنه من مسائل مؤسسية.
    STRATÉGIE MÉDIATIQUE EN vue du Sommet MONDIAL POUR LE UN استراتيجية وسائط اﻹعلام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more