"لماذا أفعل" - Translation from Arabic to French

    • Pourquoi je fais
        
    • Pourquoi je ferais
        
    • Pourquoi ferais-je
        
    • Pourquoi j'aurais fait
        
    • Pourquoi aurais-je fait
        
    • Pourquoi je ferai
        
    • Pourquoi faire
        
    • Pourquoi j'ai fait
        
    • Pourquoi devrais-je
        
    • Pourquoi voudrais-je
        
    • Pourquoi le ferais-je
        
    • Pourquoi l'aurais-je fait
        
    Demandez plus de sang et rappelez-moi Pourquoi je fais ce métier. Open Subtitles أطلبى المزيد من الدماء وذكرينى لماذا أفعل هذا كعمل لكسب قوتى
    Maintenant vous comprenez Pourquoi je fais ça. Open Subtitles الآن أنت تعرف لماذا أفعل ذلك لتلك الفتيات
    Pourquoi je ferais tout ça si c'était bidon? Open Subtitles .. إن كان ذلك حقيقة لماذا أفعل أنا ذلك الآن ؟ إن كان كلّ ذلك مشاعر مزيّفة ؟
    Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles لماذا أفعل هذا ؟
    Non, Pourquoi ferais-je ça ? Open Subtitles لا، لماذا أفعل ذلك؟
    Pourquoi j'aurais fait une telle chose ? Open Subtitles هذا سخيف. لماذا أفعل شيئاً بهذا الغباء ؟
    Pourquoi aurais-je fait ça si j'étais impliqué ? Open Subtitles الأن لماذا أفعل هذا إذا كنت متورط فى عملية القتل؟
    J'espère que vous comprenez Pourquoi je fais tout ça. Open Subtitles المهم، أتمنى أن تفهمين لماذا أفعل كل ذلك
    tu vois, je ne sais pas Pourquoi je fais ce que je fais. Open Subtitles لا أعرف لماذا أفعل الأشياء التي أقترفها.
    Tu dois te demander, "Pourquoi je fais ça ?" "Qui suis-je en train de protéger ?" Open Subtitles يجب أنْ تسألي نفسكِ، لماذا أفعل هذا و مَنْ أحمي؟
    Vous êtes en forme, une idée de Pourquoi je fais ça ? Open Subtitles إنّك تمشي على قدمٍ وساق هل من أفكار لماذا أفعل ذلك؟
    Pourquoi je fais ça ? Open Subtitles لماذا أفعل ذلك الأمر مُجدداً ؟
    Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles لماذا أفعل شيئاً لكَ؟
    Et Pourquoi je ferais ça? Open Subtitles و لماذا أفعل هذا؟
    - Je veux que tu rases mon dos. - Pourquoi je ferais ça? Open Subtitles ـ أريد أن تحلقي ظهري ـ لماذا أفعل هذا؟
    Ok, c'est ridicule. Pourquoi ferais-je ça ? Open Subtitles حسنا, هذا أمر تافه جدا لماذا أفعل ذلك؟
    Et Pourquoi ferais-je ça ? Open Subtitles لماذا أفعل مثل هذا الشيء؟
    Pourquoi j'aurais fait ça ? Open Subtitles الآن.. لماذا أفعل ذلك؟
    Pourquoi aurais-je fait cela ? Open Subtitles لماذا أفعل هذا الأمر ؟
    Pourquoi je ferai ça ? Open Subtitles استحالة لماذا أفعل هذا؟
    Pourquoi faire maintenant ce qui peut attendre un siècle ? Open Subtitles حسناً لماذا أفعل اليوم ما أستطيع فعله بمائة عام؟
    Pourquoi j'ai fait ça ? Open Subtitles لماذا أفعل ذلك؟
    - Pourquoi devrais-je faire ça ? Open Subtitles لماذا أفعل ذلك؟
    Pourquoi voudrais-je faire une chose pareille ? Open Subtitles الآن , لماذا أفعل شيء كهذا ؟
    Et même, Pourquoi le ferais-je ? Open Subtitles حتى لو قمت بذلك ، لماذا أفعل ؟
    Pourquoi l'aurais-je fait ? Open Subtitles لماذا أفعل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more