Pourquoi es-tu soudainement si intéressé dans ce que je fais ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ مهتمة للغاية فيما أقوم به ذات فجأة؟ |
Pourquoi es-tu si déterminée à vouloir nous réconcilier ? | Open Subtitles | هي لماذا أنتِ مصممة بشدّة على إبقائنا معاً. |
Pourquoi êtes-vous l'observatrice et elle une méchante ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ المرأة المراقبة بينما هى شريرة ؟ |
Je crois que je ne comprends pas vraiment Pourquoi tu lui en veux. | Open Subtitles | أظنني لا أفهم تماماً لماذا أنتِ غاضبة جداً منه |
- Après tout ça, je t'ai fait peur ? - Pourquoi t'es là ? | Open Subtitles | بعد كل هذا أنا من اخيفك - لماذا أنتِ هنا ؟ |
Si nous perdons, si nous devons quitter cet endroit, Pourquoi es-tu si résolue à rester ? | Open Subtitles | لو خسرنا، واضطررنا لمغادرة هذا المكان لماذا أنتِ مصرة على البقاء؟ |
Ne le prends pas mal, mais Pourquoi es-tu là ? | Open Subtitles | إذن، لا تسئ فهمي.. لماذا أنتِ هنا ؟ |
Mais, Pourquoi es-tu certaine qu'il s'agit d'un suicide et non d'un meurtre ? | Open Subtitles | لكن لماذا أنتِ متأكدة بأنهُ كان إنتحاراً و ليس قتلاً؟ |
Il est tard. Pourquoi es-tu debout ? | Open Subtitles | مرحباً يا أمي، لقد تأخر الوقت لماذا أنتِ مستيقضة ؟ |
Pourquoi es-tu si certaine qu'il va faire ce qu'il dit maintenant? | Open Subtitles | لماذا أنتِ واثقة من أنه سيكون صادقاً الآن؟ |
Alors Pourquoi êtes-vous là, si ce n'est pas pour les échantillons ? | Open Subtitles | إذاً لماذا أنتِ هنا إن لم يكن الأمر له علاقة بحمالات الصدر؟ |
- Pourquoi êtes-vous là ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ هنا؟ من أجل النقود,أليس هذا سبب وجودك هنا؟ |
Pourquoi êtes-vous si vous ne voulez pas parler? | Open Subtitles | لماذا أنتِ هنا و لا تريدين أن نتحدث معاً؟ |
Pourquoi tu es aussi jolie ? | Open Subtitles | هل يمكنُ أن تخبريني لماذا أنتِ جميلةٌ لهذا الحد؟ |
Alors, Pourquoi tu t'inquiètes ? | Open Subtitles | إن كان لطيفًا, لماذا أنتِ قلقة حوله إذن ؟ |
Nous étions alcoolisés. Je ne comprends pas Pourquoi tu es contrariée. | Open Subtitles | إشتاق إلينا فإتصل بنا وإحتسينا بعض المشروبات لا أدري لماذا أنتِ مستاءة من ذلك |
Eh bien, tu ne m'as jamais répondu, alors. Pourquoi t'es là ? | Open Subtitles | لكنك لم تجيبينني بعد ، لماذا لماذا أنتِ هنا ؟ |
Pourquoi t'es bien habillée ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ متزيّنه ؟ |
- Que faites-vous là ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ هنا ؟ |
J'habite ici ! Mais toi, Que fais-tu là ? | Open Subtitles | أنا أعيش هنا, ما أود معرفتهُ هو لماذا أنتِ هُنا ؟ |
Viens là. Qu'est-ce que tu fais debout aussi tard ? On t'a attendu. | Open Subtitles | مرحبًا، تعالي لماذا أنتِ مستيقظة في هذا الوقت المتأخر؟ لقد انتظرنا مجيئك |
Vous êtes sûre que vous n'allez pas vous réveiller dans dix ans et vous demander Pourquoi vous vous êtes liée avec ce vieil infirme? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة تماماً أنكِ لن تستيقظي بعد عشر سنوات و تتسائلين لماذا أنتِ مرتبطة بهذا المشلول العجوز غريب الأطوار ؟ |
Pourquoi es tu paresseuse ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ كسولة ؟ |
Pourquoi être debout dans cette partie de la pièce? | Open Subtitles | لماذا أنتِ واقفة في هذا الجزء من الغرفة |
Pourquoi êtes vous la ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ هُنا ؟ |