"لما انا" - Translation from Arabic to French

    • pourquoi je suis
        
    • Pourquoi moi
        
    • Pourquoi suis-je
        
    • pourquoi j'
        
    Je veux juste savoir pourquoi je suis ici... si ça a quelque chose à voir avec cette enveloppe spéciale que j'ai reçue en prison. Open Subtitles فقط اريد ان اعرف لما انا هنا، و إن كان لهذا علاقة بذلك الظرف الخاص الذي تلقيته في السجن
    Tu sais pourquoi je suis venue ici, donc si tu ne veux pas m'aider, je rentrerais chez moi. Open Subtitles تعلم لما انا آتيه إلى هنا لذا إذا لم تريد إعطائي ذلك ، سأعود للديار
    Tu sais, il est malheureux que même maintenant tu ne vois toujours pas pourquoi je suis intransigeant dans ma quête de Vega. Open Subtitles هل تعلم ؟ من المؤسف أنه حتى الآن مازلت لا تستطيع رؤية لما انا متصلب
    Pourquoi moi, Charley ? Je suis pas à l'aise d'y aller. Open Subtitles لما انا يا تشالى لن اشعر بارتياح لذهابى هناك
    Si quiconque se demande Pourquoi moi, Muhammad Ali, je fais ces cassettes, c'est parce que l'Histoire, c'est quelque chose de magnifique. Open Subtitles اذا اندهش احد لما انا محمد علي, انا اسجل تلك الاشرطه بسبب التاريخ , هو جميل
    Pourquoi suis-je seul à me soucier du fait que nous perdons de l'argent? Open Subtitles لما انا الوحيدة الذي تكترث لخسارتنا للمال
    Alors pourquoi j'ai toujours faim ? Et mal à l'estomac ? Open Subtitles إذا لما انا جوعان دائماَ وهناك آلام في معدتى؟
    Je sais pas pourquoi je suis comme ça, mais je veux changer. Open Subtitles لا اعرف لما انا هكذا ربما استطيع ان أتغير
    Je sais. pourquoi je suis là, à votre avis ? Open Subtitles -انا أعلم بذلك ماذا تظن لما انا هنا؟
    - Ravie. Tu sais pourquoi je suis là ? Open Subtitles -من اللطيف رؤيتك ، انتِ تعرفين لما انا هنا
    Arrête ton petit numéro de guide. On sait tous pourquoi je suis ici. Open Subtitles كفاك يا فريزر,جميعنا نعرف لما انا هنا.
    Tu sais exactement pourquoi je suis ici. Open Subtitles تعرف بالتحديد لما انا هنا
    Et tu veux savoir pourquoi je suis célibataire ? Open Subtitles و تريد تعرف لما انا اعزب ؟
    - Pourquoi moi ? Open Subtitles -انتظر، لما انا ؟
    - Pourquoi moi ? Open Subtitles لما انا
    Pourquoi moi? Open Subtitles لما انا ؟
    Pourquoi suis-je là alors ? Open Subtitles اذا لما انا هنا؟
    Pourquoi suis-je dans les bureaux de l'association de Jack Conroy ? Open Subtitles لما انا واقف في صالة الانتضار الخاصة بجمعية (جاك كونوي)؟
    Alors Pourquoi suis-je là ? Open Subtitles حسنا , لما انا هنا ؟
    Bien des fois, j'ai essayé d'expliquer à mon fils pourquoi j'étais souvent parti, et que je me battais pour mon peuple et ma famille. Open Subtitles لقد حاولت في العديد من المرات أن أشرح لإبني, لما انا دائماً بعيدٌ عن البيت لأنني أقـاتل من أجل عالمٍ أفضل لشعبي, و لعائلتي.
    Alors pourquoi j'en souffre ? Open Subtitles إذن لما انا اعاني؟
    Je comprends pas... pourquoi j'ai soif tout le temps. Open Subtitles ... انا لا افهم انا لا افهم لما انا اشعر بالعطش طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more