Je veux juste savoir pourquoi je suis ici... si ça a quelque chose à voir avec cette enveloppe spéciale que j'ai reçue en prison. | Open Subtitles | فقط اريد ان اعرف لما انا هنا، و إن كان لهذا علاقة بذلك الظرف الخاص الذي تلقيته في السجن |
Tu sais pourquoi je suis venue ici, donc si tu ne veux pas m'aider, je rentrerais chez moi. | Open Subtitles | تعلم لما انا آتيه إلى هنا لذا إذا لم تريد إعطائي ذلك ، سأعود للديار |
Tu sais, il est malheureux que même maintenant tu ne vois toujours pas pourquoi je suis intransigeant dans ma quête de Vega. | Open Subtitles | هل تعلم ؟ من المؤسف أنه حتى الآن مازلت لا تستطيع رؤية لما انا متصلب |
Pourquoi moi, Charley ? Je suis pas à l'aise d'y aller. | Open Subtitles | لما انا يا تشالى لن اشعر بارتياح لذهابى هناك |
Si quiconque se demande Pourquoi moi, Muhammad Ali, je fais ces cassettes, c'est parce que l'Histoire, c'est quelque chose de magnifique. | Open Subtitles | اذا اندهش احد لما انا محمد علي, انا اسجل تلك الاشرطه بسبب التاريخ , هو جميل |
Pourquoi suis-je seul à me soucier du fait que nous perdons de l'argent? | Open Subtitles | لما انا الوحيدة الذي تكترث لخسارتنا للمال |
Alors pourquoi j'ai toujours faim ? Et mal à l'estomac ? | Open Subtitles | إذا لما انا جوعان دائماَ وهناك آلام في معدتى؟ |
Je sais pas pourquoi je suis comme ça, mais je veux changer. | Open Subtitles | لا اعرف لما انا هكذا ربما استطيع ان أتغير |
Je sais. pourquoi je suis là, à votre avis ? | Open Subtitles | -انا أعلم بذلك ماذا تظن لما انا هنا؟ |
- Ravie. Tu sais pourquoi je suis là ? | Open Subtitles | -من اللطيف رؤيتك ، انتِ تعرفين لما انا هنا |
Arrête ton petit numéro de guide. On sait tous pourquoi je suis ici. | Open Subtitles | كفاك يا فريزر,جميعنا نعرف لما انا هنا. |
Tu sais exactement pourquoi je suis ici. | Open Subtitles | تعرف بالتحديد لما انا هنا |
Et tu veux savoir pourquoi je suis célibataire ? | Open Subtitles | و تريد تعرف لما انا اعزب ؟ |
- Pourquoi moi ? | Open Subtitles | -انتظر، لما انا ؟ |
- Pourquoi moi ? | Open Subtitles | لما انا |
Pourquoi moi? | Open Subtitles | لما انا ؟ |
Pourquoi suis-je là alors ? | Open Subtitles | اذا لما انا هنا؟ |
Pourquoi suis-je dans les bureaux de l'association de Jack Conroy ? | Open Subtitles | لما انا واقف في صالة الانتضار الخاصة بجمعية (جاك كونوي)؟ |
Alors Pourquoi suis-je là ? | Open Subtitles | حسنا , لما انا هنا ؟ |
Bien des fois, j'ai essayé d'expliquer à mon fils pourquoi j'étais souvent parti, et que je me battais pour mon peuple et ma famille. | Open Subtitles | لقد حاولت في العديد من المرات أن أشرح لإبني, لما انا دائماً بعيدٌ عن البيت لأنني أقـاتل من أجل عالمٍ أفضل لشعبي, و لعائلتي. |
Alors pourquoi j'en souffre ? | Open Subtitles | إذن لما انا اعاني؟ |
Je comprends pas... pourquoi j'ai soif tout le temps. | Open Subtitles | ... انا لا افهم انا لا افهم لما انا اشعر بالعطش طوال الوقت |