"لما تفعلين" - Translation from Arabic to French

    • Pourquoi tu fais
        
    • pourquoi fais-tu
        
    • Pourquoi faites-vous
        
    Je comprends pas Pourquoi tu fais ça. Open Subtitles لا أستطيع فهم ذلك.. لما تفعلين شيئاً كهذا؟
    Donc je veux que tu réflechisses et trouves Pourquoi tu fais tout ça pour Schmidt et que tu règles ce problème. Open Subtitles لذا اريدك ان تكتشفي بالفعل لما تفعلين هذا لشميدت وبعدها استرخي
    Tu sais quoi ? Je me demande Pourquoi tu fais ça. Open Subtitles أنا لا أعلم حقا لما تفعلين كل ذلك
    Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles لما تفعلين ذلك ؟
    Mais dis moi, pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لكن أخبريني ، لما تفعلين هذا ؟
    L'herbe est haute. Pourquoi faites-vous ça ? Open Subtitles لما تفعلين ذلك؟
    Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles لما تفعلين هذا ؟
    Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles لما تفعلين هذا؟
    - Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles هل هذا مرادك ؟ - لما تفعلين بي هذا -
    Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles لما تفعلين هذا؟
    Pourquoi tu fais ça ? ! Open Subtitles لما تفعلين هذا؟
    - Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles لما تفعلين هذا ؟
    Pourquoi tu fais tout ça, putain ? Open Subtitles لما تفعلين هذا بحق الجحيم؟
    Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles أمي لما تفعلين هذا ؟
    Pourquoi tu fais ça, Xena? Open Subtitles لما تفعلين ذلك يا زينا؟
    Pourquoi tu fais ça? Open Subtitles لما تفعلين هذا ؟
    Mère, Pourquoi tu fais ça? Open Subtitles أمي ، لما تفعلين ذلك؟
    Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles لما تفعلين هذا؟
    Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles لما تفعلين ذلك؟
    Chérie, pourquoi fais-tu ça ? Open Subtitles عزيزتي لما تفعلين ذلك?
    pourquoi fais-tu tout ça ? Open Subtitles لما تفعلين كل هذا؟
    Pourquoi faites-vous cela ? Open Subtitles لما تفعلين هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more