"لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد" - Translation from Arabic to French

    • pour un mandat renouvelable de trois ans
        
    • pour un mandat de trois ans renouvelable
        
    • sur des périodes de trois ans renouvelables
        
    • pour une période de trois ans renouvelable
        
    Le Secrétaire général nomme les membres du Conseil pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Le Secrétaire général nomme les membres du Conseil pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Le Secrétaire général nomme les membres du Conseil pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Il choisit et nomme les magistrats et les juges qui présideront les débats du tribunal et de ses chambres pour un mandat de trois ans renouvelable. UN ويندب المجلس لرئاسة المحكمة ودوائرها من يختارهم من المستشارين والقضاة، ويكون ندبهم لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    En application du décret—loi sur les mesures relatives à la sûreté de l’Etat d’octobre 1994, le Ministre de l'intérieur pouvait prendre à discrétion des mesures d'internement administratif portant sur des périodes de trois ans renouvelables. UN وقد سمح قانون مرسوم تدابير أمن الدولة الصادر في تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٧٩١ بالاحتجاز اﻹداري بناء على تقدير وزير الداخلية لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Conformément à la loi, il était nommé pour une période de trois ans renouvelable une fois et jouissait du statut de fonctionnaire. UN وصدر التعيين لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد ثلاث سنوات أخرى بموجب القانون، وكان المنصب يخضع لقانون الوظيفة العمومية().
    Le Secrétaire général nomme les membres du Conseil pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Président de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويعين الأمين العام، بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Président de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويعين الأمين العام، بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات، أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, en consultation avec le Président de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين الأعضاء، بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Président de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويعين اﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, en consultation avec le Président en exercice de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس، بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, en consultation avec le Président en exercice de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, compte dûment tenu de la nécessité d'assurer une répartition géographique équitable, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويقوم الأمين العام بتعيين الأعضاء، بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، مع مراعاة التوزيع الجغرافي العادل، لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Président en exercice de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويعين الأمين العام أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Président en exercice de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويعين الأمين العام أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Président en exercice de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويعين الأمين العام أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Les membres du Conseil sont nommés par le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Président en exercice de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, pour un mandat renouvelable de trois ans. UN ويعين الأمين العام أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    132. Les membres du Comité des placements sont nommés par le Secrétaire général à titre individuel, pour un mandat de trois ans, renouvelable. UN ١٣٢ - ويعين اﻷمين العام أعضاء اللجنة بصفتهم الشخصية، ويعمل كل عضو لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    14. Le Sultan nomme les membres du Conseil d'État, pour un mandat de trois ans renouvelable, parmi les Omanais qui ont des compétences et une expérience dans différents domaines. UN 14- يعين أعضاء مجلس الدولة من قبل السلطان لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. ويختارون من أبناء المجتمع العُماني من ذوي الكفاءة والخبرة في مجالات متعددة.
    En application du décret—loi sur les mesures relatives à la sûreté de l'Etat d'octobre 1994, le Ministre de l'intérieur pouvait prendre à discrétion des mesures d'internement administratif portant sur des périodes de trois ans renouvelables. UN وقد سمح قانون مرسوم إجراءات أمن الدولة الصادر في تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٧٩١ بالاحتجاز الاداري بناء على تقدير وزير الداخلية لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more