"لمدة خمسة أيام عمل" - Translation from Arabic to French

    • pendant cinq jours ouvrables
        
    • de cinq jours ouvrables
        
    • durant cinq jours ouvrables
        
    • durant les cinq jours ouvrables
        
    • pour une durée de cinq jours
        
    Le Mécanisme se compose de cinq membres et se réunit une fois par an pendant cinq jours ouvrables. UN وتتألف الآلية من خمسة أعضاء، وتجتمع سنويا لمدة خمسة أيام عمل.
    La Commission se réunit normalement tous les ans pendant cinq jours ouvrables. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لمدة خمسة أيام عمل.
    La Commission se réunit normalement tous les ans pendant cinq jours ouvrables. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لمدة خمسة أيام عمل.
    Il a également décidé de recommander que l'Assemblée générale l'autorise à prolonger sa deuxième session de cinq jours ouvrables au maximum. UN وقررت اللجنة التحضيرية أيضا أن توصي الجمعية العامة بالإذن لها لتمديد دورتها الثانية لمدة خمسة أيام عمل إضافية.
    4. Recommande au Conseil économique et social d'autoriser le Groupe de travail à se réunir durant cinq jours ouvrables avant la cinquante-deuxième session de la Sous-Commission; UN 4- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية؛
    Ce groupe de travail, qui sera composé de cinq membres du Comité, se réunira pendant cinq jours ouvrables après chaque session, pour un total de 10 jours ouvrables par an. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة يجتمعون لمدة خمسة أيام عمل بعد كل دورة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل سنويا.
    Dans les propositions du Directeur général pour 2005-2006, il est prévu de tenir la douzième session de la Conférence générale pendant cinq jours ouvrables. UN وقد أدرجت في مقترحات المدير العام للفترة 2005-2006 تقديرات لعقد الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام لمدة خمسة أيام عمل.
    La Commission se réunit normalement tous les ans pendant cinq jours ouvrables. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لمدة خمسة أيام عمل.
    Ce groupe de travail, qui est composé de cinq membres du Comité, se réunit pendant cinq jours ouvrables avant chaque session, soit un total de 10 jours ouvrables par an. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة يجتمعون لمدة خمسة أيام عمل قبل كل دورة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل سنويا.
    Elle se réunit en principe tous les ans pendant cinq jours ouvrables. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لمدة خمسة أيام عمل.
    Le Mécanisme d'experts propose en particulier que le Conseil l'autorise à se réunir pendant cinq jours ouvrables en 2009. UN وتقترح آلية الخبراء تحديداً أن يأذن المجلس للآلية بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل في عام 2009.
    Tous les ans pendant cinq jours ouvrables UN تواتر الاجتماعات سنويا لمدة خمسة أيام عمل
    Le Conseil a également demandé au Groupe de travail de se réunir pendant cinq jours ouvrables au cours du premier trimestre de 2007. UN كما طلب المجلس من الفريق العامل أن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل في الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2007.
    Elle se réunit pendant cinq jours ouvrables une fois tous les deux ans, en règle générale à son siège. UN وتجتمع مرة كل سنتين لمدة خمسة أيام عمل في مقرها عادة.
    Le Mécanisme se compose de cinq membres et se réunit une fois par an pendant cinq jours ouvrables. UN وتتألف الآلية من خمسة أعضاء، وتجتمع سنويا لمدة خمسة أيام عمل.
    a) de créer un groupe de travail intersessions à composition non limitée qui se réunirait à Genève pendant cinq jours ouvrables à la fin de janvier 2001; UN (أ) إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات مفتوح العضوية يجتمع في جنيف لمدة خمسة أيام عمل في أواخر كانون الثاني/يناير 2001 ؛
    9. Prie le groupe de travail spécial de se réunir pendant cinq jours ouvrables avant la cinquante—cinquième session de la Commission; UN ٩- تطلب أن يجتمع الفريق العامل المخصص لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة؛
    On devrait donc envisager de prolonger la quarante-quatrième session de la Commission de cinq jours ouvrables afin que celle-ci puisse achever les préparatifs en 2000. UN وبغية استكمال اﻷعمال التحضيرية في عام ٢٠٠٠، سيجري النظر في تمديد الدورة الرابعة واﻷربعين للجنة لمدة خمسة أيام عمل.
    Dans sa résolution 1998/19, la Commission a décidé de reconduire le mandat du Groupe de travail afin qu'il tienne une session de cinq jours ouvrables tous les ans. UN وقررت اللجنة، في قرارها 1998/19، تمديد ولاية الفريق العامل لكي يعقد دورة واحدة لمدة خمسة أيام عمل سنوياً.
    156. Dans sa résolution 1998/19, la Commission a décidé de reconduire le mandat du Groupe de travail afin qu'il tienne une session de cinq jours ouvrables tous les ans. UN 156- وقررت اللجنة، في قرارها 1998/19، تمديد ولاية الفريق العامل لكي يعقد دورة واحدة لمدة خمسة أيام عمل سنوياً.
    La Commission des droits de l'homme, dans sa résolution 2000/56, a recommandé au Conseil économique et social d'autoriser le Groupe de travail de se réunir durant cinq jours ouvrables avant la cinquante-deuxième session de la Sous-Commission. UN وأوصت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/56 المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامـل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية.
    a) D'autoriser le Groupe de travail à se réunir durant les cinq jours ouvrables précédant la quarante-sixième session de la Sous-Commission; UN )أ( أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة واﻷربعين للجنة الفرعية؛
    14. Entre 1995 et 2005, le Groupe de travail sur les minorités s'est réuni chaque année pour une durée de cinq jours de travail. UN 14- وكان الفريق العامل المعني بالأقليات يجتمع في جنيف سنويا لمدة خمسة أيام عمل في الفترة ما بين عامي 1995 و2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more