La FAO était présente à la quinzième Réunion des directeurs de la coopération technique internationale. | UN | وحضرت منظمة الأغذية والزراعة الاجتماع الخامس عشر لمديري التعاون التقني الدولي. |
3. Depuis 1986, des réunions des directeurs de la coopération technique internationale se tiennent dans le cadre du SELA. | UN | ٣ - وقد أشارت المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية الى أنه قد عقدت في إطارها ومنذ عام ١٩٨٦ اجتماعات لمديري التعاون التقني الدولي. |
Le Conseil latino-américain a pris acte des résultats de la neuvième réunion des directeurs de la coopération technique internationale organisée à La Paz (Bolivie), du 16 au 20 mai de l'année passée. | UN | أحاط مجلس أمريكا اللاتينية علما بنتائج الاجتماع التاسع لمديري التعاون التقني الدولي الذي عقد في لاباز، بوليفيا، في الفترة من ١٦ إلى ٢٠ أيار/مايو. |
Ayant pris connaissance du rapport final de la neuvième réunion des directeurs de la coopération technique internationale (SP/CL/XX.O/DT No 12), | UN | وقــد نظــر فـي التقريــر النهائــي للاجتمــاع التاســع لمديري التعاون التقني الدولي )SP/CL/XX.O/DT No.12(، |
Article 12 — De remercier le Gouvernement bolivien de l'accueil réservé à la neuvième réunion des directeurs de la coopération technique internationale et des moyens fournis pour assurer son succès. | UN | مادة ٢١ - توجيه الشكر الى حكومة بوليفيا على تبنيها انعقاد الاجتماع التاسع لمديري التعاون التقني الدولي وعلى الدعم المقدم لنجاحه. |
Le rapport final du projet a été présenté à la quinzième Réunion des directeurs de la coopération technique internationale, qui s'est tenue à Saint-Domingue (République dominicaine) du 1er au 3 décembre 1999. | UN | وقدم التقرير النهائي عن المشروع إلى الاجتماع الخامس عشر لمديري التعاون التقني الدولي الذي عقد في سانتو دومينغو، بالجمهورية الدومينيكية في الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Le PNUD a fourni au SELA une aide financière en vue de l’organisation d’un colloque sur la décentralisation et de la douzième Réunion des directeurs de la coopération technique internationale, au Guatemala, en 1997. | UN | ٢٢ - وقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي دعما ماليا للمنظومة لعقد ندوة عن موضوع اللامركزية، وقدم الدعم أيضا للاجتماع الثاني عشر لمديري التعاون التقني الدولي المعقود في غواتيمالا في عام ١٩٩٧. |
La Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes a participé à la seizième réunion des directeurs de la coopération technique internationale. | UN | 7 - وشاركت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الاجتماع السادس عشر لمديري التعاون التقني الدولي. |
L'Organisation mondiale de la santé/Organisation panaméricaine de la santé a continué de subventionner la participation des hauts responsables des ministères de la santé de chaque pays en matière de coopération technique aux réunions annuelles des directeurs de la coopération technique internationale. | UN | 15 - وظلت منظمة الصحة العالمية/منظمة الصحة للبلدان الأمريكية ترعى مشاركة الموظفين المسؤولين عن التعاون التقني الدولي في وزارات الصحة ببلدانهم في الاجتماع السنوي لمديري التعاون التقني الدولي. |
Le Groupe spécial du PNUD pour la coopération Sud-Sud a continué d'aider le SELA à organiser ses réunions annuelles des directeurs de la coopération technique internationale. | UN | 14 - وواصلت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إسهامها في الاجتماعات السنوية التي عقدتها المنظومة الاقتصادية لمديري التعاون التقني الدولي. |
La FAO était ainsi présente à la vingt-huitième réunion ordinaire du Conseil latino-américain, organisée à Caracas du 7 au 9 avril 2003, et à la seizième réunion des directeurs de la coopération technique internationale. | UN | وتبعا لذلك، حضرت الفاو الاجتماع العادي الثامن والعشرين لمجلس أمريكا اللاتينية (كاراكاس، فنزويلا، 7-8 نيسان/أبريل 2003) والاجتماع السادس عشر لمديري التعاون التقني الدولي. |
S'agissant du PNUD, le Groupe spécial de la coopération technique entre pays en développement a contribué ces dernières années à la Réunion des directeurs de la coopération technique internationale organisée annuellement par le SELA. | UN | 20 - وقد أسهمت الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في السنوات الأخيرة، في اجتماع المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية السنوي لمديري التعاون التقني الدولي. |
Le SELA organise la seizième Réunion des directeurs de la coopération technique internationale de ses pays membres, qui se tiendra à Montevideo (Uruguay) les 8 et 9 novembre 2001, avec la participation de représentants d'organismes de développement régionaux, bilatéraux, multilatéraux et internationaux. | UN | 20 - وترتب المنظومة الاقتصادية حاليا لعقد الاجتماع السادس عشر لمديري التعاون التقني الدولي بالبلدان الأعضاء، الذي سيعقد في مونتفيديو، بأوروغواي، في 8 و 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، ويشترك فيه ممثلو المنظمات الإنمائية الإقليمية والثنائية والمتعددة الأطراف والدولية. |
Faisant siennes les conclusions de la neuvième réunion des directeurs de la coopération technique internationale de l'Amérique latine et des Caraïbes, tenue à La Paz (Bolivie) du 16 au 20 mai 1994 (document SP/CL/XX.O/DT No 12) au cours de laquelle les pays, malgré leurs différents niveaux de développement et leurs différentes priorités, ont adopté une position unifiée et solidaire, | UN | وإذ يؤيد الاستنتاجات التي خلص إليها الاجتماع التاسع لمديري التعاون التقني الدولي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعقود في لاباز - بوليفيا من ١٦ الى ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٤ وتم خلاله اعتماد موقف موحد وتضامني على الرغم من الفوارق في مستوى التنمية النسبية لبلدان المنطقة، واﻷولويات التي حددها كل بلد منها. |
L'OMS/OPS a également participé à diverses activités visant à renforcer la coopération technique horizontale entre les pays des Amériques, notamment à la dix-septième réunion annuelle des directeurs de la coopération technique internationale, tenue à Caracas du 2 au 4 mai 2005. | UN | 11 - ما شاركت منظمة الصحة العالمية/منظمة الصحة للبلدان الأمريكية في أنشطة شتى استهدفت تقوية التعاون التقني الأفقي فيما بين بلدان الأمريكتين، بما في ذلك الاجتماع السابع عشر لمديري التعاون التقني الدولي (كاراكاس، 2-4 أيار/مايو 2005). |
Au cours de la période 1998-2001, la FAO a participé aux réunions suivantes organisées par le SELA : vingt-cinquième et vingt-sixième sessions ordinaires du Conseil latino-américain; quatorzième Réunion des directeurs de la coopération technique internationale et première Réunion du Mécanisme régional de coopération technique dans le domaine des crises liées aux catastrophes naturelles. | UN | 12 - وفي الفترة 1998-2001، اشتركت الفاو في الاجتماعات التالية التي نظمتها المنظومة الاقتصادية: الاجتماعان الخامس والعشرون والسادس والعشرون العاديان لمجلس أمريكا اللاتينية؛ الاجتماع الرابع عشر لمديري التعاون التقني الدولي والاجتماع الأول للآلية الإقليمية للتعاون الإقليمي من أجل حالات الطوارئ الناجمة عن الكوارث الطبيعية. |