"لمدير البرنامج بشأن" - Translation from Arabic to French

    • de l'Administrateur sur
        
    • l'Administrateur sur l
        
    • de l'Administratrice sur
        
    • l'Administrateur concernant le
        
    2010/13 Rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2009 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    Rapport annuel de l'Administrateur sur le Plan UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية:
    2010/13 Rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2009 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    Pris note du rapport oral de l'Administrateur sur l'application du processus de gestion du changement; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن تنفيذ إدارة التغيير؛
    Rapport annuel de l'Administratrice sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2013 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    126. Les délégations se sont félicitées du premier rapport annuel de l'Administrateur concernant le contrôle interne et l'obligation redditionnelle. Ce rapport était exhaustif et montrait que le PNUD se souciait davantage de renforcer le contrôle interne et les règles en matière d'obligation redditionnelle. UN ٠٤١ - وقد أعربت الوفود عن ترحيبها بالتقرير السنوي اﻷول لمدير البرنامج بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والمراقبة الداخلية، إذ جاء التقرير شاملا وتجلى فيه الاهتمام المتزايد بتعزيز المراقبة الداخلية وثقافة المساءلة برمتها في البرنامج.
    2010/13 Rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2009 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    Pris note du rapport oral de l'Administrateur sur l'application du processus de gestion du changement; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن تنفيذ إدارة التغيير؛
    Pris note du rapport oral de l'Administrateur sur l'application du processus de gestion du changement; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن تنفيذ إدارة التغيير؛
    Pris note du rapport oral de l'Administrateur sur l'application du processus de gestion du changement; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن تنفيذ إدارة التغيير؛
    Ayant entendu le rapport oral de l'Administrateur sur les incidences budgétaires et financières de la création du Comité permanent chargé des questions liées aux programmes, UN وقد نظر في التقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية والمالية على إنشاء اللجنة الدائمة للمسائل البرنامجية،
    Évaluation - Rapport annuel de l'Administrateur sur l'évaluation UN - التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن التقييم
    - Rapport annuel de l'Administrateur sur l'évaluation UN - التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن التقييم
    1. Prend note du rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2009 (DP/2010/17); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009 (DP/2010/17)؛
    1. Prend note du rapport de l'Administrateur sur le Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU) (DP/2010/28); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن برنامج متطوعي الأمم المتحدة (DP/2010/28)؛
    1. Prend note du rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2009 (DP/2010/17); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009 (DP/2010/17)؛
    Examen cumulatif et rapport annuel de l'Administratrice sur le plan stratégique : activités et résultats pour la période 2008-2012 UN الاستعراض التراكمي والتقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج للفترة 2008-2012
    126. Les délégations se sont félicitées du premier rapport annuel de l'Administrateur concernant le contrôle interne et l'obligation redditionnelle. Ce rapport était exhaustif et montrait que le PNUD se souciait davantage de renforcer le contrôle interne et les règles en matière d'obligation redditionnelle. UN ٢٦١ - وقد أعربت الوفود عن ترحيبها بالتقرير السنوي اﻷول لمدير البرنامج بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والمراقبة الداخلية، إذ جاء التقرير شاملا وتجلى فيه الاهتمام المتزايد بتعزيز المراقبة الداخلية وثقافة المساءلة برمتها في البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more