"لمساعدة مؤتمر الأطراف في" - Translation from Arabic to French

    • pour aider la Conférence des Parties à
        
    • à aider la Conférence des Parties à
        
    h) ÉTUDES DE PROCÉDURES OU DE MÉCANISMES INSTITUTIONNELS SUPPLÉMENTAIRES pour aider la Conférence des Parties à FAIRE RÉGULIÈREMENT LE POINT SUR LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONVENTION UN النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام
    ii) Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention; UN `2` النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية؛
    Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention UN النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام
    Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner UN الإجراءات أو الآليات المؤسساتية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في
    Procédures ou mécanismes additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention. UN الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام.
    Les trois options envisagées sont brièvement analysées ci-dessous, pour aider la Conférence des Parties à prendre des dispositions lui permettant de disposer de données de surveillance comparables. UN ويجرى أدناه تحليل ثلاثة خيارات، بإيجاز، لمساعدة مؤتمر الأطراف في وضع ترتيبات للتزود ببيانات الرصد المقارنة.
    Étude de procédures et de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention − Note du secrétariat UN وضع إجراءات و/أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur les directives et informations requises pour aider la Conférence des Parties à évaluer si le DDT reste nécessaire pour la lutte contre les vecteurs pathogènes UN تقرير منظمة الصحة العالمية عن التوجيهات والمعلومات المطلوبة لمساعدة مؤتمر الأطراف في تقييم استمرار الحاجة إلى مادة الـ د. د.
    Liste initiale des éléments d'information qui pourraient être requis pour aider la Conférence des Parties à évaluer si le DDT reste nécessaire pour la lutte contre les vecteurs pathogènes UN قائمة مبدئية محتملة لبنود المعلومات اللازمة لمساعدة مؤتمر الأطراف في تقييم استمرار الحاجة إلى مادةالـ دي.دي.تي لمكافحة ناقلات الأمراض
    Liste initiale des éléments d'information qui pourraient être requis pour aider la Conférence des Parties à évaluer si le DDT reste nécessaire pour la lutte contre les vecteurs pathogènes UN قائمة مبدئية محتملة لبنود المعلومات اللازمة لمساعدة مؤتمر الأطراف في تقييم استمرار الحاجة إلى الـ دي.دي.تي لمكافحة ناقلات الأمراض
    Mise en œuvre de la Convention − Étude de procédures et de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention UN تنفيذ الاتفاقية - النظر في وضع إجراءات و/أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Nous prenons également note des initiatives en cours visant à explorer des formules possibles de mécanisme approprié et efficace pour aider la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée à examiner la mise en œuvre de la Convention. UN ونحيط علما أيضا بالمبادرات الجارية الرامية إلى بحث خيارات تتعلق بوضع آلية ملائمة وفعالة لمساعدة مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية على استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Nous prenons également note des initiatives en cours visant à explorer des formules possibles de mécanisme approprié et efficace pour aider la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée à examiner la mise en œuvre de la Convention. UN ونحيط علما أيضا بالمبادرات الجارية الرامية إلى بحث خيارات تتعلق بوضع آلية ملائمة وفعالة لمساعدة مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية على استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention; UN (ح) النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام؛
    h) Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention UN (ح) النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام
    f) Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en oeuvre de la Convention; UN (و) النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام؛
    i) Envisager et étudier les options concernant un ou des mécanismes pour aider la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée à examiner l'application de la Convention et des Protocoles s'y rapportant et faire des propositions à ce sujet; UN `1` النظر في الخيارات الممكنة لوضع آلية أو آليات لمساعدة مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة على استعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها واستكشاف تلك الخيارات وتقديم مقترحات لإنشاء تلك الآلية أو الآليات؛
    Mise en œuvre de la Convention − Additif − Étude de procédures ou de mécanismes institutionnels supplémentaires pour aider la Conférence des Parties à faire régulièrement le point sur la mise en œuvre de la Convention UN تنفيذ الاتفاقية - إضافة - النظر في وضع إجراءات أو إنشاء آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام
    Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention UN :: الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام
    Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention. UN إجراءات أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً.
    Procédures ou mécanismes institutionnels additionnels de nature à aider la Conférence des Parties à examiner régulièrement la mise en œuvre de la Convention. UN إجراءات أو آليات مؤسسية إضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more