"لمساعدين للموارد" - Translation from Arabic to French

    • d'assistant chargé des ressources
        
    • spécialiste des ressources
        
    Transformation de 2 postes d'assistant chargé des ressources humaines de postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفتين لمساعدين للموارد البشرية من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Transfert de postes d'assistant chargé des ressources humaines au Centre de services régional d'Entebbe UN نقل وظائف لمساعدين للموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي بعنتيبي
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de 3 postes d'agent du Service mobile dont les titulaires assumeront les fonctions d'assistant chargé des ressources humaines. UN توصي اللجنة بالموافقة على 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية لمساعدين للموارد البشرية.
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de trois postes d'agent du Service mobile dont les titulaires assumeront les fonctions d'assistant chargé des ressources humaines. UN 35 - توصي اللجنة بالموافقة على 3 من وظائف الخدمة الميدانية لمساعدين للموارد البشرية.
    Suppression de postes de spécialiste des ressources humaines UN إلغاء وظيفتين لمساعدين للموارد البشرية
    Il est proposé de supprimer deux postes d'assistant chargé des ressources humaines [G(AC)] dans les sections Afrique I et Afrique II, du fait des gains d'efficacité qui devraient découler de la séparation des fonctions transactionnelles et stratégiques. UN وهي تشمل اقتراحاً بإلغاء وظيفتين لمساعدين للموارد البشرية (خ ع (ر أ)) في قسمي أفريقيا الأول والثاني الحاليين، نظراً للمكاسب المتوقع تحقيقها من زيادة الكفاءة نتيجة الفصل بين المهام المتعلقة بالمعاملات والمهام الاستراتيجية.
    Dans le sous-programme 3, l'automatisation des processus existants et la redistribution des tâches au sein de la Section des opérations (ressources humaines) permettraient de supprimer 2 postes d'assistant chargé des ressources humaines [G(AC)]. UN وفي إطار البرنامج الفرعي 3، سيتيح التشغيل الآلي للعمليات القائمة وإعادة استيعاب العمل داخل قسم عمليات الموارد البشرية إلغاء وظيفتين لمساعدين للموارد البشرية (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Il est également proposé que les fonctions liées aux voyages soient renforcées, grâce à la création de deux postes d'assistant chargé des ressources humaines postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national financés au moyen des ressources prévues pour le personnel temporaire (autre que pour les réunions)] dont les titulaires accompliraient les tâches décrites ci-dessus. UN 52 - وعلاوة على ذلك، يُقترح أيضا تعزيز المهام المتصلة بشؤون السفر للقسم عن طريق إنشاء منصبين في إطار المساعدة المؤقتة العامة لمساعدين للموارد البشرية من فئة الخدمة العامة الوطنية لأداء المهام المشار إليها أعلاه.
    Transfert de 2 postes d'assistant chargé des ressources humaines [agent des services généraux (Autres classes)] au Conseil central de contrôle pour le personnel des missions de la Base de soutien logistique des Nations Unies UN نقل وظيفتين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعدين للموارد البشرية) إلى مجلس الاستعراض المركزي الميداني (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات)
    Il est proposé de supprimer un poste de spécialiste des ressources humaines (P3) au Groupe du personnel recruté sur le plan international, et trois postes d'assistant chargé des ressources humaines (agent local), deux à Koweït et un à Bagdad. UN 207 - ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف للموارد البشرية (ف-3) في وحدة الموظفين الدوليين في الكويت، وثلاث وظائف لمساعدين للموارد البشرية (الرتبة المحلية)، اثنتان منها في الكويت وواحدة في بغداد.
    Transfert de 2 postes d'assistant chargé des ressources humaines [agent des services généraux (Autres classes)] au Conseil central de contrôle pour le personnel des missions de la Base de soutien logistique des Nations Unies UN نقل وظيفتين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعدين للموارد البشرية) إلى مجلس الاستعراض المركزي الميداني (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات)
    Transfert de 2 postes d'assistant chargé des ressources humaines [agent des services généraux (Autres classes)] au Conseil central de contrôle pour le personnel des missions de la Base de soutien logistique des Nations Unies UN نقل وظيفتين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعدين للموارد البشرية) إلى مجلس الاستعراض المركزي الميداني (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات)
    Du fait de la rationalisation et de l'intégration des fonctions découlant de l'examen des effectifs nécessaires à la Section des ressources humaines et compte tenu de la synergie entre celle-ci et le Centre de services régional, les fonctions rattachées à deux postes d'assistant chargé des ressources humaines (agent des services généraux recruté sur le plan national) ne sont plus jugées nécessaires. UN 98 -وتمشيا مع الهدف الذي يتوخى تبسيط المهام ودمجها على أساس استعراض الاحتياجات من الموظفين في قسم الموارد البشرية، وبمراعاة التآزر القائم بين هذا القسم ومركز الخدمات الإقليمي، لم تعد هناك حاجة إلى مهام وظيفتين لمساعدين للموارد البشرية (الخدمات العامة الوطنية).
    En outre, cinq postes de spécialiste des ressources humaines (2 P-4 et 3 administrateurs recrutés sur le plan national) et trois postes d'assistant chargé des ressources humaines (agent du Service mobile) seraient transférés de nouveau du Centre de services régional à la MINUSS. UN 105 - وبالإضافة إلى ذلك، تُنقل خمس وظائف لموظفين للموارد البشرية (2 ف-4 و 3 وظائف وطنية من الفئة الفنية) وثلاث وظائف لمساعدين للموارد البشرية (الخدمة الميدانية)، وتُعاد إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان من مركز الخدمات الإقليمي.
    Compte tenu de la réduction de l'effectif civil dont s'occupe la Section du personnel, il est proposé de supprimer deux postes d'assistant chargé des ressources humaines (Service mobile) et de confier les fonctions qui leur sont attachées à des agents recrutés sur le plan national. UN 136 - وبجانب النقصان العام في عدد الموظفين المدنيين المقرر أن يدعمهم قسم شؤون الموظفين، يُقترح إلغاء وظيفتين لمساعدين للموارد البشرية (فئة الخدمة الميدانية)؛ وسيتم استيعاب المهام المذكورة ضمن ملاك الموظفين الوطنيين الموجودين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more