Transformation en poste permanent du poste d'assistant spécial au Représentant spécial qui était précédemment financé au moyen de ressources extrabudgétaires | UN | تحويل وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثلة الخاصة للأمين العام ممولة من موارد خارجة عن الميزانية |
Il est demandé de créer un poste d'assistant spécial du Greffier de la classe P4. | UN | 47 - يُقترح إنشاء وظيفة في الرتبة ف-4 لمساعد خاص لرئيس القلم. |
Un poste d'assistant spécial du Représentant spécial du Secrétaire général reclassé de P-3 à P-5 | UN | إعادة تصنيف وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثل الخاص للأمين العام من ف-3 إلى ف-5 |
Le poste temporaire P-5 permettra de recruter un assistant spécial du Conseiller spécial. | UN | أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة. |
Le poste temporaire P-5 permettra de recruter un assistant spécial du Conseiller spécial. | UN | أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة. |
Dans ses propositions budgétaires pour l'exercice biennal 2010 - 2011, la Cour a aussi sollicité la création d'un poste P-3 d'assistant spécial du Greffier. | UN | 28 - وطلبت المحكمة أيضا في مشروع ميزانيتها للفترة 2010-2011 إنشاء وظيفة برتبة ف-3 لمساعد خاص لرئيس قلم المحكمة. |
Pour renforcer cette unité, qu'il est indispensable de doter d'un poste d'assistant spécial du Secrétaire général adjoint, il est prévu d'y affecter un poste P-5 provenant de la Division de l'audit interne. | UN | وتشمل هذه الموارد مخصصات لتعزيز المكتب من خلال النقل الداخلي لوظيفة برتبة ف-5 من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات من أجل الاضطلاع بالمهام الرئيسية لمساعد خاص لوكيل الأمين العام. |
III.11 Il est prévu de créer un poste P-5 d'assistant spécial du Conseiller juridique (direction exécutive et administration) (voir A/62/6 (sect. 8), par. 8.7). | UN | ثالثا-11 تُطلب وظيفة برتبة ف-5 لمساعد خاص للمستشار القانوني (التوجيه التنفيذي والإدارة) (A/62/6 (Sect. 8)، الفقرة 8-7). |
Un nouveau poste correspondant à un emploi d'assistant spécial du Secrétaire général adjoint (classé à P-5) serait pourvu en redéployant un poste du sous-programme 1 (Audit interne). | UN | ويُقترح استحداث منصب جديد لمساعد خاص لوكيل الأمين العام (برتبة ف-5) تستوعب عن طريق نقل وظيفة من البرنامج الفرعي 1، المراجعة الداخلية للحسابات. |
Le Comité consultatif recommande qu'en attendant l'examen du mécanisme de gouvernance et de la structure de gestion, l'Assemblée n'approuve pas la création du poste d'assistant spécial du Représentant (P-4). | UN | وريثما يقدم استعراض ترتيبات الحوكمة والهيكل الإداري للصندوق، توصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لمساعد خاص لممثل الأمين العام. |
Suppression de 1 poste d'assistant spécial | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد خاص |
c) un assistant spécial du Chef de bureau (P-3), chargé d'exécuter à la fois les fonctions d'assistant spécial et celles de spécialiste des affaires humanitaires; | UN | (ج) وظيفة واحدة لمساعد خاص لرئيس المكتب برتبة ف-3 يؤدي مهام المساعد الخاص بالإضافة إلى تلك المخصصة لموظف الشؤون الإنسانية؛ |
Le Comité consultatif constate qu'il est proposé de créer, par redéploiement de postes existants, des postes d'assistant spécial (1 P-3 et 1 P-2) pour seconder le Représentant spécial et son adjoint. | UN | 21 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن إنشاء وظيفتين لمساعد خاص (وظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2) من أجل الممثل الخاص ونائب الممثل الخاص، من المقترح أن يتم من خلال نقل وظيفتين حاليتين. |
Il est proposé de reclasser de P-3 à P-4 le poste d'assistant spécial du Sous-Secrétaire général (ibid., par. 70). | UN | 38 - يقترح ترفيع وظيفة برتبة ف - 3 لمساعد خاص في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام إلى الرتبة ف-4 (المرجع نفسه، الفقرة 70). |
L'effectif du Bureau compte 20 postes (8 postes d'administrateur, 1 poste d'agent des services généraux et 11 postes d'agent local), y compris un poste P4 supplémentaire d'assistant spécial du Représentant spécial (voir A/C.5/58/20, tableau 3 et par. 98). | UN | ويتضمن ملاك الموظفين 20 وظيفة (8 فنية، و 1 خدمات عامة، و 11 من الرتبة المحلية)، بما فيها وظيفة إضافية برتبـة ف-4 لمساعد خاص للممثل الخاص (انظر A/C.5/58/20، الجدول 3 والفقرة 98). |
Le Comité ne considère pas qu'un poste d'assistant spécial (P-5) ou de fonctionnaire du protocole (P-4) soit nécessaire, les fonctions correspondantes pouvant être assumées par l'assistant de la classe P-3. | UN | ولا ترى اللجنة حاجة إلى إنشاء وظيفة لمساعد خاص (ف-5) أو لموظف مراسم (ف-4) حيث أن الوظيفتين يمكن أن يؤديهما موظف من الرتبة ف-3. |
Il est proposé de reclasser de P3 à P4 le poste d'assistant spécial au Bureau du Représentant spécial adjoint (ibid., par. 70). | UN | 38 - يقترح ترفيع وظيفة برتبة ف - 3 لمساعد خاص في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام إلى الرتبة ف-4 (المرجع نفسه، الفقرة 70). |
Il est proposé de créer, au Bureau de coordination pour les régions de l'est, un poste de spécialiste des questions politiques (P-3) et un poste d'assistant spécial du Coordonnateur pour l'est de la République démocratique du Congo (P-3), qui sera basé à Goma. | UN | 31 - يقترح أن تُنشأ في مكتب التنسيق الشرقي وظيفة واحدة لموظف شؤون سياسية (ف-3) ووظيفة واحدة لمساعد خاص للمنسق المعني بشرق جمهورية الكونغو الديمقراطية (ف-3) المتمركز في غوما. |
Il est proposé de créer un poste de la classe P-3 pour un assistant spécial du Greffier adjoint. | UN | 50 - يُقترح إنشاء وظيفة في الرتبة ف-3 لمساعد خاص من أجل تقديم المساعدة إلى نائب رئيس قلم المحكمة. |
Comme on s'attend à ce que le volume de travail de la Division augmente considérablement, il est proposé de créer un nouveau poste de la classe P-3 pour un assistant spécial du Directeur. | UN | 91 - ومن المتوقع أن يزداد حجم العمل الواقع على الشعبة على نحو كبير. ويقترح لذلك إنشاء وظيفة إضافية لمساعد خاص للمدير برتبة ف-3. |