Cible 11. Améliorer sensiblement, d'ici à 2020, les conditions de vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | الغاية 11: تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | تحقيق تحسن كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة |
Cible 7.D : améliorer sensiblement, d'ici à 2020, les conditions de vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | الغاية 7 دال: تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Cible 11 : Améliorer sensiblement, d'ici à 2015, les conditions de vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis : | UN | الغاية 11: تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2015 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة: |
Cible 11 : Réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | الغاية 11: تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Améliorer sensiblement, d'ici à 2020, les conditions de vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | العمل بحلول عام 2020 على تحقيق تحسُّن كبير لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
La cible à 11 vise à améliorer sensiblement, d'ici à 2020, la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis. | UN | وتلتمس الغاية 11 تحقيق تحسين بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة. |
Améliorer sensiblement, d'ici à 2020, les conditions de vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Améliorer sensiblement, d'ici à 2020, les conditions de vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Cible 11 Réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | الهدف 11 - تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
3. Cible 11 : Veiller, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | 3- الهدف 11: تحقيق تحسن كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
-- > Cible 11 : améliorer les conditions de vie d'au moins 100 millions de personnes habitant dans des taudis d'ici à 2020. | UN | الهدف 11 - تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Cible 11: Améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis, d'ici à 2020 | UN | الهدف الفرعي 11- تحقيق تحسين كبير لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة عام 2020 |
Cible 7.D Améliorer sensiblement, d'ici à 2020, les conditions de vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis | UN | الغاية 7 - دال تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Cible 11 Réussir à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions | UN | الغاية 11 - تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales; réduire de moitié, d'ici à 2015, le pourcentage de la population qui n'a pas accès de façon durable à un approvisionnement en eau de boisson salubre; réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis. | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية؛ وتخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015؛ وتحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة. |
Ce programme est mis en œuvre en collaboration avec la Fédération latino-américainerégionale d des municipalités (FLACMA) et d'autres programmes mondiaux d'ONU-Habitat concernant le suivi des Oobjectifs de développement pour ledu Millénaire pour le développement, en particulier la cible 11 consistant à améliorer sensiblement d'ici à 2002 la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis. | UN | وسينفذ البرنامج بالتعاون مع الاتحاد الإقليمي للبلديات وبرامج الموئل العالمية الأخرى المشاركة في رصد الأهداف الإنمائية للألفية وخاصة الهدف 11 " تحقيق تحسن كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة " . |
Objectif : Donner aux villes et aux pays des moyens renforcés de suivre la poursuite de l'objectif 7 de développement énoncé dans la Déclaration du Millénaire (cible 11 (A/56/326, annexe) : Améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis, d'ici à 2020). | UN | الهدف: تعزيز القدرة على صعيد المدينة وعلى الصعيد الوطني لرصد تحقيق الغاية 7، الهدف 11، من الأهداف الإنمائية للألفية (A/56/326، المرفق)، أي تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة |
Cette section présente de façon plus détaillée un programme multilatéral visant la cible 9 de l'OMD no 7 (Inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales) et deux programmes bilatéraux en milieu urbain mis en œuvre par la Coopération technique belge (CTB), visant la cible 11 (Réussir à améliorer sensiblement, d'ici à 2020, la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis). | UN | يقدم هذا الفرع بتفصيل أكبر برنامجا متعدد الأطراف يستهدف الغاية 9 من الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية (انحسار فقدان الموارد البيئية) وبرنامجين ثنائيين في الوسط الحضري تنفذهما الوكالة البلجيكية للتعاون التقني ويستهدفان الغاية 11 (تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة). 5-1 مساهمة بلجيكا في إدارة الغابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية |