"لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر" - Translation from Arabic to French

    • des bureaux hors Siège
        
    • des bureaux des Nations Unies hors siège
        
    • bureaux extérieurs de l'ONU
        
    La Division assure la direction stratégique et l'administration des services de sûreté et de sécurité des bureaux hors Siège, des commissions régionales et des tribunaux internationaux. UN وتقدّم الشعبة التوجيه والإدارة الاستراتيجيين لدوائر الأمن والسلامة التابعة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر وللجان الإقليمية والمحكمتين الدوليتين.
    iii) La trésorerie commune des bureaux hors Siège comprend la part des fonds participants dans les dépôts à vue et à terme, les placements à court terme et à long terme qui sont gérés centralement pour le compte des bureaux hors Siège ainsi que les revenus cumulés de ces placements. UN ' 3` تتكون مجمعات النقدية لدى مكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر من حصة الصناديق المشاركة من النقدية والودائع لأجل، ومن الاستثمارات القصيرة الأجل والطويلة الأجل والإيرادات المستحقة من الاستثمارات، وتدار جميعها في مجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    Augmentation (diminution) de l'encaisse, des dépôts à terme et de la trésorerie commune des bureaux hors Siège UN صافي الزيادة (النقصان) في المبالغ النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر
    En outre, les fonds de fonctionnement détenaient des soldes d'un montant de 13,4 millions de dollars au 31 décembre 2005, correspondant à la part de l'UNU dans la trésorerie commune des bureaux des Nations Unies hors siège. UN وعلاوة على ذلك، كان لدى صناديق التشغيل أرصدة استثمارية قدرها 13.4 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، شملت حصة الجامعة في صندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    En outre, l'encaisse et les placements des fonds de fonctionnement s'élevaient à 39,8 millions de dollars au 31 décembre 2003, dont un montant correspondant à leur part de la trésorerie commune des bureaux des Nations Unies hors siège. UN وعلاوة على ذلك كان لدى صناديق التشغيل نقدية واستثمارات قدرها 39.8 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، شملت حصة جامعة الأمم المتحدة في المجمع النقدي لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    Veiller à ce que l'état des flux de trésorerie fasse apparaître la part du CCI dans la trésorerie commune des bureaux extérieurs de l'ONU UN كفالـــة أن يشمل بيـــــان التدفقات النقدية حصة مركز التجارة الدولية فـي مجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر
    b) Encaisse, dépôts à terme, placements et trésorerie commune gérée par l'ONU pour le compte des bureaux hors Siège. UN (ب) النقدية والودائع لأجل والمجمع النقدي لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    Au début de 2006, l'Institut a commencé à participer à la trésorerie commune des bureaux hors Siège des Nations Unies gérés par la Trésorerie de l'ONU. UN 10 - بدأ المعهد، اعتبارا من مستهل عام 2006، يشارك في المجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر التي تتولى إدارتها خزانة الأمم المتحدة.
    f Part des bureaux hors Siège dans la trésorerie commune ; ce montant se décompose de la façon suivante : encaisse et dépôts à terme (32 442 780 dollars), placements à court terme UN (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر التي تتألف من نقدية وودائع لأجل بمبلغ
    iii) La trésorerie commune des bureaux hors Siège comprend la part des fonds participants dans les dépôts à vue et à terme, les placements à court terme et à long terme et les revenus cumulés des fonds gérés centralement par le Siège de l'ONU pour le compte des bureaux hors Siège. UN ' 3` تتكون مجمعات النقدية لدى المكاتب الموجودة خارج المقر من حصة الصناديق المشاركة من النقدية والودائع لأجل، ومن الاستثمارات القصيرة الأجل والطويلة الأجل والإيرادات المستحقة من الاستثمارات، وتدار جميعها في مجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    d Part des bureaux hors Siège dans la trésorerie commune; ce montant comprend 44 199 648 dollars sous forme de liquidités et de dépôts à terme, 23 487 049 dollars sous forme de placements à court terme (même valeur de réalisation) et 212 360 dollars sous forme d'intérêts courus à recevoir. UN (د) يمثل نصيب صندوق النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر ويشمل نقدية وودائع لأجل قيمتها 648 199 44 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل قيمتها 049 487 23 دولارا (قيمتها السوقية 049 487 23 دولارا) وفوائد مجمعة مستحقة قدرها 360 212 دولارا.
    l Part des bureaux hors Siège dans la trésorerie commune : ce montant comprend 40 203 128 dollars sous forme de liquidités et de dépôts à terme, 15 978 662 dollars sous forme de placements à court terme (même valeur de réalisation) et 149 145 dollars sous forme d'intérêts courus à recevoir. UN (ل) يمثل حصة صندوق النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر والتي تتألف من نقدية وودائع لأجل قدرها 128 203 40 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 662 978 15 دولارا (قيمتها السوقية 662 978 15 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 145 149 دولارا.
    e Part des bureaux hors Siège dans la trésorerie commune : ce montant se décompose de la façon suivante : encaisse et dépôts à terme (7 018 940 dollars), placements à court terme (3 729 762 dollars : même valeur de réalisation) et intérêts courus à recevoir (33 723 dollars). UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر التي تتألف من نقدية وودائع لأجل قدرها 940 018 7 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 762 729 3 دولارا (قيمتها السوقية, 762 729 3 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 723 33 دولارا.
    d Part de l'Institut dans la trésorerie commune des bureaux hors Siège des Nations Unies. Ce montant se décompose comme suit : encaisse et dépôts à terme (7 010 846 dollars); placements à court terme (3 568 926 dollars; valeur de réalisation : 3 569 805 dollars); placements à long terme (2 263 661 dollars; valeur de réalisation : 2 262 025 dollars); intérêts courus à recevoir (52 545 dollars). UN (د) تمثل حصة المعهد في المجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر وتشمل مبالغ نقدية وودائع لأجل قدرها 846 010 7 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل قيمتها926 568 3 دولارا (قيمتها السوقية 805 569 3 دولارات)، واستثمارات طويلة الأجل قيمتها 661 263 2 دولارا (قيمتها السوقية 025 262 2 دولارا) وفائدة مستحقة قيد التحصيل قدرها 545 52 دولارا.
    14. La part du Centre dans la trésorerie commune des bureaux hors Siège correspondait à un montant total de 44 938 354 dollars au 31 décembre 2007, dont 24 430 552 dollars d'encaisse et dépôts à terme, 12 436 566 dollars d'investissements à court terme, 7 888 133 dollars d'investissements à long terme et 183 103 dollars d'intérêts courus à recevoir. UN 14 - بلغت حصة المركز الكلية في المجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر ما مجموعه 354 938 44 دولارا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وشملت ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 552 430 24 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 566 436 12 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 133 888 7 دولارا، وفائدة مستحقة قيد التحصيل بمبلغ 103 183 دولارات.
    h Représente la part de l'UNU dans la trésorerie commune des bureaux hors Siège et comprend 4 451 250 dollars de liquidités et dépôts à terme, 2 543 423 dollars d'investissements à court terme (valeur de réalisation de 2 544 029 dollars), 1 639 325 dollars d'investissements à long terme (valeur de réalisation de 1 638 140 dollars) et 35 366 dollars d'intérêt courus à recevoir. UN (ح) يمثل حصة المجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر وودائع لأجل ويشمل أموال نقدية وودائع لأجل قدرها 250 541 4 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قيمتها 423 543 2 دولارا (قيمتها السوقية 029 544 2 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قيمتها 325 639 1 دولارا (قيمتها السوقية 140 638 1 دولارا)، وفوائد متراكمة مستحقة القبض قدرها 366 35 دولارا.
    Au 31 décembre 2009, le Fonds général et le Fonds < < Dons à des fins spéciales > > détenaient une part de la trésorerie commune des bureaux hors Siège s'élevant à 1 065 000 dollars et 12 988 000 dollars, respectivement, contre 1 334 000 dollars et 11 562 000 dollars au 31 décembre 2007. UN 9 - في 31 كانون الثانيالأول/ديسمبر 2009، بلغت حصة الصندوق العام وصندوق المنح للأغراض الخاصة في صندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر 000 065 1 دولار و 000 988 12 دولار على التوالي، مقابل مقارنة بحصتيهما البالغتين 000 334 1 دولار و 000 562 11 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    La part du Centre dans la trésorerie commune des bureaux hors Siège correspondait à un montant total de 55 417 000 dollars au 31 décembre 2009, dont 18 587 000 dollars d'encaisse et dépôts à terme, 14 338 000 dollars d'investissements à court terme, 22 197 000 dollars d'investissements à long terme et 295 000 dollars d'intérêts courus à recevoir. UN 12 - بلغت حصة مركز التجارة الدولية الكلية في مجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر ما مجموعه 000 417 55 دولارا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وشملت ودائع نقدية وودائع لأجل بمبلغ 000 587 18 دولار، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ 000 338 14 دولار، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 000 197 22 دولار، وفائدة مستحقة قيد التحصيل بمبلغ 000 295 دولار.
    En outre, l'encaisse et les placements des fonds de fonctionnement s'élevaient à 42,8 millions de dollars au 31 décembre 2009, dont un montant correspondant à leur part de la trésorerie commune des bureaux des Nations Unies hors siège. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان لدى صناديق التشغيل مبالغ نقدية وأرصدة استثمارية قيمتها 42.8 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، شملت حصتها في مجمعات النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    a Valeur de réalisation au 31 décembre 2003 : 8 773 215 dollars pour les placements à court terme, 259 692 445 pour les placements à long terme et 28 894 566 pour la trésorerie commune des bureaux des Nations Unies hors siège. UN (أ) وصلت القيم السوقية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى 215 773 8 دولارا للاستثمارات القصيرة الأجل وإلى 445 692 259 دولارا للاستثمارات الطويلة الأجل وإلى 566 894 28 دولارا للمجمع النقدي لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    Au paragraphe 26 de son rapport, le Comité a recommandé que l'état des flux de trésorerie fasse apparaître la part du CCI dans la trésorerie commune des bureaux extérieurs de l'ONU. UN 11 - في الفقرة 26 أوصى المجلس بأن يشمل بيان التدفقات النقدية حصة مركز التجارة الدولية في صندوق النقدية المشترك المخصص لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more