"لمكانٍ ما" - Translation from Arabic to French

    • quelque part
        
    Peut on juste allez quelque part et prendre un café ? Open Subtitles هل يمكننا فقط الذهاب لمكانٍ ما واحتساء القهوة ؟
    D'accord, trace l'adresse IP. Cherche des modèles. Peut-être que ça nous mènera quelque part. Open Subtitles حسناً، تتبّع عناصر بروتوكول الإنترنت، وادرس أنماطه، ربّما سيُوصلنا ذلك لمكانٍ ما.
    Ils payent d'avance, emmènent ça quelque part civilisé et le vendent. Open Subtitles إنهم يدفعون لها مقدمًا يأخذوها لمكانٍ ما ويبيعوها.
    Mais quand on arrive quelque part, tu dois t'occuper de tes affaires. Open Subtitles لكن عندما نصل لمكانٍ ما عليكِ أن تفكري بشأنك الخاص
    Ça fait un bail que je n'ai pas été convoqué quelque part. Open Subtitles لقد مرَ وقتاً طويلاً منذ تم دعوتي لمكانٍ ما
    En quelque sorte. Je veux t'emmener quelque part ce soir. À une rencard. Open Subtitles نوعاً ما، اريد ان آخذك لمكانٍ ما اليوم، في موعدٍ غرامي
    Si tu ne fais rien, allons quelque part. Open Subtitles إذا لم يكن لديك أي شيء تعالي معي لمكانٍ ما
    Vous pensez qu'on pourrait aller rire ensemble quelque part? Open Subtitles أهنالك إحتمالٌ بأن نذهب لمكانٍ ما و نضحك معاً؟
    Je dois aller quelque part aujourd'hui, pour voir quelqu'un. Open Subtitles ، أنا ذاهب لمكانٍ ما اليوم سأقابل شخصً ما
    Merci, mais je dois aller quelque part. Open Subtitles شُكرًا لكن يجب أن أذهب لمكانٍ ما.
    - Oui. J'ai dû aller quelque part. Open Subtitles ـ أجل، توجب علي السفر لمكانٍ ما.
    On peut aller quelque part et parler ? Open Subtitles هل نستطيع ان نذهب لمكانٍ ما ونتحدث ؟
    Juste s'enfuir ensemble quelque part. Open Subtitles ونقوم بالذهاب لمكانٍ ما
    Vous voulez que je vous dépose quelque part ? Open Subtitles ــ هل تريدين مني أن أوصلكِ لمكانٍ ما ؟
    Tu vas quelque part ? Open Subtitles أأنت ذاهب لمكانٍ ما ؟ - "مدينة "نيويورك -
    Vous allez quelque part ? Open Subtitles أستذهب لمكانٍ ما ؟
    Une porte est toujours le moyen de rentrer quelque part. Open Subtitles الباب يرمز دوماً لوسيلة دخول لمكانٍ ما.
    On va quelque part ? Open Subtitles أتذهبون لمكانٍ ما ؟
    Va prendre un café quelque part. Open Subtitles اذهب لمكانٍ ما تناول قدح من القهوة
    Mais on va quelque part. Open Subtitles لكننا متجهين لمكانٍ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more