"لممثل هولندا" - Translation from Arabic to French

    • au représentant des Pays-Bas
        
    • au représentant des PaysBas
        
    Je tiens à dire de nouveau au représentant des Pays-Bas que tous les efforts seront faits dans ce sens. UN وأود مرة أخرى أن أؤكد لممثل هولندا بأننا نبذل كل جهد ممكن في هذا الصدد.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا لإثارة نقطة نظامية.
    Je donne maintenant la parole au représentant des Pays-Bas, l'Ambassadeur Majoor. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا السفير ماجور.
    Je donne maintenant la parole au représentant des Pays-Bas, l'Ambassadeur Frank Majoor. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا السفير فرانك ماجوور.
    Une autre délégation souhaitetelle prendre la parole maintenant? Je donne la parole au représentant des PaysBas. UN هل ثمة وفد آخر يود تناول الكلمة الآن؟ أعطي الكلمة الآن لممثل هولندا.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا بشأن نقطة نظامية.
    Quelque délégation souhaite-t-elle intervenir à ce stade ? Je donne la parole au représentant des Pays-Bas. UN فهل يرغب أي وفد في التحدث عند هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة اﻵن لممثل هولندا.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas, l'ambassadeur Ramaker. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل هولندا السفير راماكر.
    Je donne maintenant la parole au représentant des Pays-Bas, l'Ambassadeur Johannes Landman. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا الموقر، السفير يوهانس لاندمان.
    Je donne maintenant la parole au représentant des Pays-Bas, qui va présenter le projet de résolution A/64/L.9. UN أعطي الكلمة الآن لممثل هولندا لعرض مشروع القرار A/64/L. 9.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas, qui va présenter les projets de résolution A/C.1/64/L.50 et A/C.1/64/L.26. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا لعرض مشروعي القرارين A/C.1/64/L.50 و A/C.1/64/L.26.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas pour qu'il présente le projet de résolution A/59/L.24. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا كي يعرض مشروع القرار A/59/L.24.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas qui va présenter le projet de résolution A/61/L.21. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا ليعرض مشروع القرار A/61/L.21.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas, qui va présenter le projet de résolution A/62/L.13. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا لعرض مشروع القرار A/62/L.13.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas pour qu'il présente le projet de résolution A/48/L.4. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل هولندا ليتولى عرض مشروع القرار A/48/L.4.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je donne maintenant la parole au représentant des Pays-Bas. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل هولندا.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole au représentant des Pays-Bas qui va présenter le projet de résolution A/51/L.73. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة لممثل هولندا كي يقوم بعرض مشروع القرار A/51/L.73.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole au représentant des Pays-Bas pour une motion d'ordre. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل هولندا ليثير نقطة نظامية.
    Je donne maintenant la parole au représentant des PaysBas, l'Ambassadeur Johannes Landman. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا الموقر، سعادة السفير يوهانز لاندمان.
    Quelque autre délégation souhaitetelle prendre la parole? Je la donne au représentant des PaysBas. UN هل هناك من وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل هولندا.
    Je donne maintenant la parole au représentant des PaysBas. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل هولندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more