"لمنطقة غرب آسيا" - Translation from Arabic to French

    • pour l'Asie occidentale
        
    La réunion régionale de mise en œuvre pour l'Asie occidentale s'est tenue au Caire du 13 au 15 novembre 2005. UN 35 - وعقد اجتماع التنفيذ الإقليمي لمنطقة غرب آسيا في القاهرة في الفترة من 13 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Il a aussi coparrainé avec la BIsD une consultation sous-régionale pour l'Asie occidentale, qui s'est tenue en juin 1996 à Abou Dhabi. UN كما يشترك برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في رعاية عقد مشاورة دون إقليمية لمنطقة غرب آسيا مع البنك اﻹسلامي للتنمية في أبي ظبي في حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    - Entretient à la faveur de conférences et d'ateliers conjoints, des liens étroits avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) à Nairobi, le bureau régional du PNUE pour l'Asie occidentale et le Plan d'action pour la Méditerranée; UN - الشبكة شريك قوي من خلال المؤتمرات وحلقات العمل المشتركة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي والمكتب الإقليمي لمنطقة غرب آسيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وخطة عمل البحر الأبيض المتوسط.
    La Syrie participe aussi activement aux instances économiques internationales et est membre de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN وتساهم سورية مساهمة فاعلة مع الدول الأعضاء في المنتديات الاقتصادية الدولية، كما أنها دولة عضو في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لمنطقة غرب آسيا " الإسكوا " ESCWA.
    La Syrie participe aussi activement aux instances économiques internationales et est membre de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN وتساهم سورية مساهمة فاعلة مع الدول الأعضاء في المنتديات الاقتصادية الدولية، كما أنها دولة عضو في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لمنطقة غرب آسيا (الأسكوا).
    Le Conseil consultatif avait entériné les dates et lieux des prochains cours pour l'Asie occidentale (octobre-novembre 2009, Liban) et l'Afrique (janvier-février 2010, Égypte). UN وقد صادقت الهيئة الاستشارية على أماكن انعقاد الدورات التدريبية المقبلة لمنطقة غرب آسيا (تشرين الأول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر 2009، لبنان) ولأفريقيا (كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2010، مصر).
    Le Conseil consultatif avait entériné les dates et lieux des prochains cours pour l'Asie occidentale (octobre-novembre 2009, Liban) et l'Afrique (janvier-février 2010, Égypte). UN وقد صادقت الهيئة الاستشارية على أماكن انعقاد الدورات التدريبية المقبلة لمنطقة غرب آسيا (تشرين الأول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر 2009، لبنان) ولأفريقيا (كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2010، مصر).
    Les questions relatives à l'élimination du plomb ont également été abordées dans d'autres forums, notamment l'atelier sur des carburants et véhicules propres pour l'Asie occidentale (Beyrouth, mars 2004) et la réunion sur les carburants et véhicules propres pour l'Europe centrale et orientale (Rome, mars 2004). UN 42 - كما نوقشت قضايا التخلص التدريجي من الرصاص في البنزين في محافل أخرى مثل حلقة العمل المعنية بالوقود والمركبات الأنظف لمنطقة غرب آسيا (بيروت، آذار/مارس 2004)، والاجتماع المعني بالوقود والمركبات النظيفة لوسط وشرق أوروبا (روما، آذار/مارس 2004).
    111. En coopération étroite avec la Commission économique et sociale des Nations Unies pour l'Asie occidentale et le Partenariat pour des véhicules et des combustibles propres, le PNUE a organisé un atelier afin de promouvoir des véhicules et des combustibles plus propres dans la région. UN 112 - نظم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتعاون الوثيق مع لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لمنطقة غرب آسيا (إسكوا) والشراكة من أجل الوقود والمركبات النظيفة، حلقة عمل لتشجيع وجود الوقود والمركبات الأنظف في المنطقة.
    Le 26 novembre 2012, le Gouvernement jordanien et le Centre technologique de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO), en coopération avec le Département des affaires économiques et sociales et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), ont accueilli la réunion régionale préparatoire pour l'Asie occidentale. UN وقد عُقد اجتماع تحضيري إقليمي لمنطقة غرب آسيا في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، استضافته حكومة الأردن ومركز التكنولوجيا التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا)، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
    34. La Syrie participe aussi activement à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), ainsi qu'au Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et est membre de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). Par ailleurs, l'adhésion de la Syrie à l'Organisation mondiale du commerce est actuellement à l'étude. UN 34- كما تساهم سورية مساهمة فاعلة مع الدول الأعضاء في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وهي عضوٌ في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لمنطقة غرب آسيا (الأوسكوا)، وهناك مفاوضات جارية لانضمام سورية إلى " منظمة التجارة العالمية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more