"لم يقل أي شيء" - Translation from Arabic to French

    • Il n'a rien dit
        
    • Il n'a jamais rien dit
        
    Tu es sure qu'Il n'a rien dit ? a propos de la où il pourrait aller ? Open Subtitles هل أنتَ متأكد أنهُ لم يقل أي شيء بشأن مكان ذهابه؟
    Il n'a rien dit. J'ai dû le pousser. Open Subtitles هو لم يقل أي شيء كان هذا فقط بعدما حثثته
    Il n'a rien dit de mauvais sur les autres pendant que j'étais avec lui. Open Subtitles لم يقل أي شيء لئيم حول الغرباء بينما كنت معه.
    Mais Il n'a rien dit d'autre... sur la nuit où il a été blessé ? Open Subtitles ولكنه لم يقل أي شيء آخر عن... الليلة التي تأذى فيها؟
    S'il le savait, Il n'a jamais rien dit. Open Subtitles إذا كان قد علم، فهو لم يقل أي شيء.
    Masters son café, Il n'a rien dit de bon, mauvais, rien. Open Subtitles لم يقل أي شيء جيد، سيئ، لا شيء.
    Miyazaki était bavard comme d'habitude, mais Il n'a rien dit à propos de sa retraite. Open Subtitles (ميازاكي) كان كثير الكلام كالعادة لكنه لم يقل أي شيء بخصوص التقاعد
    - Non. Il n'a rien dit à propos de la désignation du vice-président ? Open Subtitles لم يقل أي شيء بخصوص تسمية نائب الرئيس؟
    Il n'a rien dit ! Conduis et tais-toi. Open Subtitles أنة لم يقل أي شيء فقط قد السيارة
    Il n'a rien dit. Open Subtitles كلا. لم يقل أي شيء.
    Non, Il n'a rien dit à propos d'un hélicoptère. Open Subtitles لا، لم يقل أي شيء عن المروحية
    [SONNE A LA PORTE] Il n'a rien dit. Open Subtitles هو لم يقل أي شيء.
    Mais... Il n'a rien dit. Open Subtitles ولكنه .. هو لم يقل أي شيء
    Non, Il n'a rien dit. Open Subtitles كلا، لم يقل أي شيء
    Il n'a rien dit de plus. Open Subtitles إنه لم يقل أي شيء.
    Il n'a rien dit. Open Subtitles -هو لم يقل أي شيء
    Il n'a rien dit. Open Subtitles لم يقل أي شيء.
    Il n'a rien dit. Open Subtitles لم يقل أي شيء
    Il n'a jamais rien dit. C'est un gentleman parfait. Open Subtitles لم يقل أي شيء, انه سيد مهذب للغاية
    Chérie, je suis sortie avec Dixon pendant genre un an et demi, et Il n'a jamais rien dit a propos du fait d'avoir été adopté ou d'avoir une soeur. Open Subtitles عزيزتي ، لقد كنت أواعد (ديكسون) لمدة سنة و نصف ، ننفصل ثم نتصالح و هو لم يقل أي شيء بخصوص أنه كان متبنى
    Il n'a jamais rien dit. Open Subtitles لم يقل أي شيء أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more