J'étais seule, je n'aurais pas dû l'être, avec tout cet argent. Mais vous êtes censée croire la police. | Open Subtitles | لقد كنتُ وحيدة , لم يكن يجدر بي أن أكون وحيدة و معي كل تلك الأموال من المفترض على الجميع أن يثق بالشرطة |
Je n'aurais pas dû dire que tu l'avais accompagné en ville. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي القول بأنّك ركبت معها للوصول للبلدة |
J'aurais pas dû prendre un végétarien, c'est dégoûtant. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي طلب نقانق نباتية، إنها مقززة. |
Je n'aurais pas du vous appeller avec tous ces noms. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي أن أطلق عليكم مثل هذه الأسماء |
Je n'aurais jamais dû me marier. J'étais jeune. | Open Subtitles | الشيء بالنسبة لي أنّه لم يكن يجدر بي أن أتزوّج أبداً |
Tu as raison, tu ne devrais pas. Désolé, oublie. | Open Subtitles | لقد أصبت ، لم يكن يجدر بي فعل ذلك آسف، إنسى الموضوع |
Je n'aurais pas dû dire ça. - Mais tu l'as dit. | Open Subtitles | ـ لم يكن يجدر بي أن أذكره ـ أجل و لكنكِ فعلت ذلك |
Je n'aurais pas dû te donner l'équipement d'espion. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي إهداؤك معدات الجاسوسية في عيد ميلادك |
Contrairement à moi. Je n'aurais pas dû dire ça. C'est mon corps. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي قول ذلك إنه جسدي |
Pour de bonnes raisons, je n'aurais pas dû laisser la garde à sa mère, mais en y repensant... | Open Subtitles | لسبب وجيه. لم يكن يجدر بي السماح لأمه بالحصول على حضانته، لكن سابقاً في تلك الأيام... |
Je sais que je n'aurais pas dû mais elle semblait effrayée. | Open Subtitles | أنا - أنا أعلم لم يكن يجدر بي فعل ذلك و لكنها بدت خائفة |
Je n'aurais pas dû couper si profond. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي ان اجرح بشكل عميق |
J'aurais pas dû dire ça. C'est évident maintenant. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي قول ذلك ، استوعبت هذا للتو |
J'aurais pas dû vous laisser venir, | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي السماح لكِ بالإنضمام للمختبر. |
J'aurais pas dû partir. | Open Subtitles | . لم يكن يجدر بي أن أترككم يا رفاق |
Je n'aurais pas du arrêter de travailler. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي التوقف عن العمل |
Je n'aurais pas du le laisser avec un étrangère. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي تركه مع شخص غريب |
Je n'aurais pas du faire ça. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي فعل ذلك |
Je n'aurais jamais dû dîner avec ta famille. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي تناول العشاء مع عائلتكِ. |
Je n'aurais jamais dû mentir pour couvrir tes fesses. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي الكذب لأغطي عليكِ. |
Je n'aurais jamais dû partir, Dixon. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي الذهاب أبداً ،"دكسن". |
Je ne devrais pas me masturber dans des toilettes publiques. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي فعل ذلك في المراحيض العامه |
Je ne devrais pas rire, mais... Ils sont sérieux ? | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي الضحك , لكنّ الأمر ما أقصد هو , هل هما جادّان فعلاً ؟ |