on voulait voir les chutes mais on s'est perdus... | Open Subtitles | لقد خططنا أن نذهب لنراها معا ً ثم نعود للوطن. ولكننا ضللنا طريقنا. |
Si on allait la voir, alors ? Tu sais oû elle est ? | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب لنراها أتعرفين أين هي؟ |
À l'examen, il faut écrire tes calculs. Voyons voir tes calculs. | Open Subtitles | حسناً, في الأمتحان يجب أن تظهر طريقة حلك, لنراها إذن |
- Elle va directement se coucher. - Pouvons-nous aller la voir un moment? | Open Subtitles | هي ستذهب مباشرة الى السرير ألا يمكن ان نذهب لنراها لحظة؟ |
Il laisse le couteau pour qu'on le trouve, enlève la combinaison, retourne à son cabinet. 7h40 ? | Open Subtitles | اسقط السكين لنا لنراها تعرى من بدلة تايفك، وتوجه إلى المكتب عند 7: 40؟ |
Que Dieu Tout-Puissant nous ouvre les yeux pour les voir. | UN | ونسأل الله أن يفتح أعيننا لنراها. |
Quand est-ce qu'on pourra la voir ? | Open Subtitles | حسناً , متى يمكننا أن ندخل لنراها ؟ |
Combien de culture doit-on encore voir ? | Open Subtitles | هل بقيت الكثير من الثقافة لنراها ؟ |
Nous ne vivrons pas pour le voir. | Open Subtitles | لن نعيش لنراها. |
Allons la voir ! | Open Subtitles | دعينا نذهب لنراها |
Les mains où on peut les voir. | Open Subtitles | . وأرفع يديك لنراها |
Je me souviens quand ma mère nous emmenait enfants dehors toutes les semaines pendant la saison pour les voir sur l'Ile Coney. | Open Subtitles | أتذكّر عندما كانت تصطحبنا أمي ونحن أطفال... كل عطلة أسبوعيّة أثناء الموسم لنراها في "كوني آيلاند" |
- Fais voir un peu. - Casse-toi, vire tes pattes de là. | Open Subtitles | لنراها ابتعد عليك اللعنة |
Venez, on va voir maman. | Open Subtitles | هيا بنا ، لنذهب لنراها |
Faudra voir combien d'apparts ? | Open Subtitles | -هل باقى الكثير من الشقق لنراها ؟ |
- Eh bien peut-on aller le voir? Thomas m'a parlé d'un jeu joué | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نذهب لنراها - توماس)، أخبرني عن اللعبة) - |
- Faites voir. - Montre. | Open Subtitles | لنراها |
Voyons voir ça. | Open Subtitles | لنراها |
Allons la voir là-haut. | Open Subtitles | لنصعد لنراها |