pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لنظرها في البند: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لنظرها في البند: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لنظرها في البند: |
Aux fins de l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 4 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
Un additif au présent rapport rendra compte de la suite des débats que la Commission consacrera à la question au cours de la cinquante-huitième session. | UN | وسترد في إضافة لهذا التقرير وقائع متابعة اللجنة لنظرها في البند خلال الدورة الثامنة والخمسين. |
pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 4 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
3. pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants: | UN | 3- وكان معروضا على اللجنة، لنظرها في البند 8 من جدول الأعمال، ما يلي: |
157. pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants: | UN | 157- وكان معروضاً على اللجنة، لنظرها في البند 7 من جدول الأعمال، ما يلي: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لنظرها في البند: |
3. pour l'examen de ce point, le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général (A/50/386/Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/50/694/Add.1). | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند تقرير اﻷمين العام (A/50/386/Add.1) والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (A/50/694/Add.1). |
3. Les commentaires et observations faits au cours du débat sur cette partie de l'examen de la question sont consignés dans le compte rendu de cette séance (A/C.5/47/SR.67). | UN | ٣ - وتظهر التعليقات والملاحظات التي أبديت في سياق متابعة اللجنة لنظرها في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/47/SR.67). |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |
Un additif au présent rapport rendra compte de la suite des débats que la Commission consacrera à la question au cours de la cinquante-neuvième session. | UN | وسترد في إضافة لهذا التقرير وقائع متابعة اللجنة لنظرها في البند خلال الدورة التاسعة والخمسين. |
pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة لنظرها في البند الوثائق التالية: |