pour l'examen du point 9 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند 9 من جدول الأعمال، الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 10 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند 10 من جدول الأعمال، الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 4, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | كان معروضا على المجلس، لنظره في البند 4، الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضاً على المجلس، لنظره في البند، الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند، الوثائق التالية: |
Pour l'examen de cette question, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند، الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 9 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند 9 من جدول الأعمال، الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 10 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند 10 من جدول الأعمال، الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 4, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | كان معروضا على المجلس، لنظره في البند 4، الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 9, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | ٧ - وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس تيسيرا لنظره في البند 9: |
pour l'examen du point 12), le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | ٦٠ - وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس تيسيرا لنظره في البند 12: |
pour l'examen du point 15), le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | ٨٠ - وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس تيسيرا لنظره في البند 15: |
pour l'examen du point 13 k), le Conseil était saisi des documents ci-après : | UN | 200 - كان معروضا على المجلس، لنظره في البند 13 (ك)، الوثيقتان التاليتان: |
pour l'examen du point 13 k), le Conseil était saisi des documents ci-après : | UN | 186 - كان معروضا على المجلس، لنظره في البند 13 (ك)، الوثيقتان التاليتان: |
pour l'examen du point 6 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | 5 - وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند 6 من جدول الأعمال، الوثيقتان التاليتان: |
pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند، الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضاً على المجلس، لنظره في البند، الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضاً على المجلس، لنظره في البند، الوثائق التالية: |
Pour l'examen de cette question, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند الوثائق التالية: |
Pour l'examen de cette question, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند الوثائق التالية: |
Pour l'examen de cette question, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند، الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في المسألة، الوثائق التالية: |
En 1981, à chacune de ses sessions, le Conseil a étudié quel serait le type de rapport dont il aurait besoin pour examiner ce point. | UN | وفي كل دورة من دورات المجلس المعقودة في عام ١٩٨١ بُحثت مسألة نوع التقارير اللازمة لنظره في هذه المسألة. |
Le conseil exécutif disposerait des résultats de la procédure de consultation et de clarification à temps pour les prendre en considération aux fins de son examen de la demande d'inspection. | UN | وتتاح للمجلس التنفيذي نتائج عملية التشاور والتوضيح في حدود اﻹطار الزمي لنظره في طلب التفتيش. |