"لهاتفي" - Translation from Arabic to French

    • mon téléphone
        
    • mon portable
        
    C'est possible que la chauve-souris soit attirée par mon téléphone ou par la technologie ? Open Subtitles هل من الممكن أن الخفاش كان منجذباً لهاتفي أوللتكتولوجيا؟ أعني..
    Avant que tu te débarrasses de mon téléphone, est-ce que tu as remarqué l'application pour contrôler la glycémie ? Open Subtitles قبل رميك لهاتفي هل لاحظت البرنامج الذي يقوم بمراقبة السكر في الدم؟
    - J'ai besoin de mon téléphone. Open Subtitles من فضلك يا ستيف, احتاج لهاتفي اتريد هذا اذا؟
    Non, pas selon mon téléphone. Open Subtitles لا، ليس وفقاً لهاتفي
    Non. Tu peux juste faire défiler et chercher. Internet me manque, mon portable me manque, les textos me manquent, les sushis me manquent. Open Subtitles ـ لا، عليك بالتنقل والبحث ـ أشتاق للإنترنت، وأشتاق لهاتفي النقال
    Je suis agent fédéral, j'ai besoin de mon téléphone. Open Subtitles أنا عميل فيدرالي لذلك أنا بحاجة لهاتفي
    Laisse moi prendre mon téléphone et appeler le MRAP, qu'ils t'envoient ta médaille. Open Subtitles دعيني أصل لهاتفي الأسود و أتصل "على "الجمعية الوطنية لتقدّم الناس الملونين
    Non, pas selon mon téléphone. Open Subtitles لا، ليس وفقاً لهاتفي
    J'ai détourné cette alerte sur mon téléphone. Open Subtitles قمت بتوصيل الانذار لهاتفي
    21 h pile, d'après mon téléphone. Open Subtitles في تمام التاسعة وفقاً لهاتفي
    Qu'est-il arrivé à mon téléphone ? Open Subtitles شيء ما حدث لهاتفي
    Je vais chercher mon téléphone. Open Subtitles اريد الوصول لهاتفي
    Je sais pas ce qui cloche avec mon téléphone. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث لهاتفي
    Envoyez la position sur mon téléphone. Open Subtitles ارسل الموقع لهاتفي
    J'aurai mon téléphone. Attends mon coup de fil. Open Subtitles سأنتبه لهاتفي بإنتظار اتصاله
    S'il te plait. Et j'ai besoin de mon téléphone. Open Subtitles من فضلك أحتاج لهاتفي
    J'ai fait un programme pour mon téléphone. Open Subtitles لقد صنعت برنامجاً لهاتفي
    Qui a débranché mon téléphone? Hein? Open Subtitles كيف لهاتفي ألاّ يكون موصولاً؟
    Elle est la raison pour laquelle il a eu accès à mon téléphone. Open Subtitles . هي سبب دخوله لهاتفي
    On va le charger sur mon téléphone. Open Subtitles أرسليه لهاتفي الآن.
    Il n'y avait aucun message, mais j'ai bien peur que son dernier appel était sur mon portable. Open Subtitles ليس هناك رسالة لكن أخشى أن آخر إتصال لهاتفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more