"لها خدمات الترجمة الشفوية" - Translation from Arabic to French

    • de services d'interprétation
        
    • des services d'interprétation
        
    • avec interprétation
        
    • ayant bénéficié
        
    • interprétation simultanée
        
    Il n'a à aucun moment été prévu de tenir simultanément plus d'une séance bénéficiant de services d'interprétation. UN ولم توضَع أي ترتيبات لكي تُعقَد في أي وقت من الأوقات أكثر من جلسة واحدة تتاح لها خدمات الترجمة الشفوية الرسمية.
    Au paragraphe 15 de son rapport, le Secrétaire général indique que 79 % des demandes de services d'interprétation ont pu être satisfaites, contre 77 % en 2008. UN وذكر الأمين العام في الفقرة 15 من تقريره أنه تمت تلبية 79 في المائة من مجموع طلبات عقد اجتماعات توفر لها خدمات الترجمة الشفوية في عام 2009 مقابل 77 في المائة عام 2008.
    ii) Pourcentage accru de réunions tenues < < selon les besoins > > par les organes bénéficiant de services d'interprétation UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لاجتماعات الهيئات التي تجتمع " حسب الاقتضاء " والتي توفر لها خدمات الترجمة الشفوية
    Il ne pourra toutefois pas bénéficier des services d'interprétation pendant ces réunions. UN غير أن هذه الاجتماعات لن تُوفَّر لها خدمات الترجمة الشفوية.
    En outre, le nombre total de réunions pour lesquelles des services d'interprétation étaient demandés avait baissé en valeur absolue. UN وعلاوة على ذلك، انخفض أيضا، بالقيم المطلقة، إجمالي عدد الاجتماعات التي طلبت لها خدمات الترجمة الشفوية.
    Aucune disposition n'a été prise pour tenir à un moment quelconque plus d'une séance avec interprétation simultanée. UN ولم توضع أي ترتيبات لعقد أكثر من جلسة واحدة توفَّر لها خدمات الترجمة الشفوية في أي وقت من الأوقات.
    ii) Pourcentage accru de réunions tenues < < selon les besoins > > par les organes bénéficiant de services d'interprétation UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لاجتماعات الكيانات التي توفر لها خدمات الترجمة الشفوية " حسب الاقتضاء "
    Par ailleurs, le nombre de réunions ayant bénéficié de services d'interprétation a augmenté de 10 % par an ces trois dernières années. UN وفضلا عن ذلك فإن الاجتماعات التي توفَّر لها خدمات الترجمة الشفوية ظلت تزاد، في الواقع، بنسبة 10 في المائة خلال السنة على مدى السنوات الثلاث الماضية.
    Le pourcentage de réunions ayant bénéficié de services d'interprétation avait augmenté, passant de 85 % en 2004 à 87 % en 2005. UN وقد ارتفعت النسبة المئوية للاجتماعات التي قدمت لها خدمات الترجمة الشفوية من 85 في المائة في عام 2004 إلى 87 في المائة في عام 2005.
    ii) Pourcentage accru de réunions tenues < < selon les besoins > > par les organes bénéficiant de services d'interprétation UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لاجتماعات الكيانات التي توفر لها خدمات الترجمة الشفوية " حسب الاقتضاء "
    Le Groupe est profondément préoccupé de constater que le pourcentage de ces réunions qui ont bénéficié de services d'interprétation est tombé de 87 % en 2005 à 77 % en 2006. UN وأعربت المجموعة أيضا عن قلقها العميق إزاء انخفاض النسبة المئوية للاجتماعات التي وفرت لها خدمات الترجمة الشفوية من 87 في المائة، في عام 2005، إلى 77 في المائة، في عام 2006.
    Le Comité consultatif note, dans le tableau 1 de l'annexe V, qu'aucune demande de services d'interprétation n'a été satisfaite, ni même faite, pour des réunions se tenant à Vienne ou à Nairobi. UN 4 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية في ما يتعلق بالجدول 1 الوارد في المرفق الخامس عدم تلبية أي من طلبات عقد اجتماعات توفر لها خدمات الترجمة الشفوية في فيينا أو نيروبي في عام 2009، أو تقديم تلك الطلبات أصلا.
    Elles y étaient parvenues notamment en veillant plus attentivement à ce que les séances soient ouvertes à l'heure prévue et en assurant une meilleure coordination en amont avec les responsables de la programmation des conférences en ce qui concernait les séances bénéficiant de services d'interprétation susceptibles d'être écourtées et les annulations éventuelles. UN وزيادة الانضباط في بدء الجلسات في الأوقات المحددة، إلى جانب تحسين التنسيق المسبق مع منظمي المؤتمرات بخصوص الاجتماعات التي تختصر مددها وتوفر لها خدمات الترجمة الشفوية وبخصوص حالات الإلغاء المحتملة، قد ساعدت اللجان على بلوغ المعامل المرجعي المقرر.
    Le pourcentage de réunions ayant bénéficié de services d'interprétation pendant la période considérée (2004-2005) avait connu une diminution relative, passant de 90 % pour la période précédente à 85 %. UN كذلك انخفضت، بالقيم النسبية، نسبة الاجتماعات التي توفرت لها خدمات الترجمة الشفوية خلال الفترة 2004-2005 التي يشملها هذا التقرير، إلى 85 في المائة مقابل 90 في المائة في الفترة السابقة.
    Dans le même temps, le nombre de réunions pour lesquelles des services d'interprétation ont été demandés a aussi diminué. UN وفي نفس الوقت انخفض أيضا عدد الاجتماعات التي طُلبت لها خدمات الترجمة الشفوية.
    Aucune disposition n'a été prise pour tenir à un moment quelconque et en même temps plus de deux réunions officielles pour lesquelles des services d'interprétation seraient assurés. UN ولم تُوضع أي ترتيبات لعقد أكثر من جلسة رسمية واحدة توفر لها خدمات الترجمة الشفوية في أي وقت من الأوقات.
    Certaines mesures peuvent être prises pour accroître les chances de réaffectation des services, et l’on a constaté une nette augmentation du pourcentage de réunions pour lesquels sont fournis des services d’interprétation pendant la période de trois ans à l’étude, et ce malgré un léger fléchissement au cours du premier semestre de 1999. UN ومن الممكن اتخاذ بعض التدابير للزيادة في احتمالات إتاحة تلك الخدمات، وقد تحققت زيادة ملحوظة في النسبة المئوية للاجتماعات التي وفرت لها خدمات الترجمة الشفوية خلال فترة السنوات الثلاث قيد الاستعراض، رغم حدوث انخفاض بسيط خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٩.
    Certaines mesures peuvent être prises pour accroître les chances de réaffectation des services et on a constaté une augmentation du pourcentage de réunions pour lesquelles des services d'interprétation ont été fournis pendant la période de trois ans à l'étude. UN ومن الممكن اتخاذ بعض التدابير لزيادة احتمالات الوفاء بتلك الخدمات، وقد تحققت زيادة في النسبة المئوية للاجتماعات التي وفرت لها خدمات الترجمة الشفوية خلال فترة السنوات الثلاث قيد الاستعراض.
    Il ne devrait pas y avoir plus de 40 séances avec interprétation par session; UN :: ألا يتجاوز العدد المتوقع للجلسات التي توفر لها خدمات الترجمة الشفوية 40 جلسة في كل دورة؛
    Il ne devrait pas y avoir plus de 40 séances avec interprétation par session; UN :: ألا يتجاوز العدد المتوقع للجلسات التي توفر لها خدمات الترجمة الشفوية 40 جلسة في كل دورة؛
    Le coût du service des réunions dépend principalement du nombre de réunions ayant lieu avec interprétation et du nombre de langues à interpréter; UN وتعتمد تكاليف خدمة الجلسات أساساً على عدد الجلسات التي توفﱠر لها خدمات الترجمة الشفوية وعدد اللغات المطلوبة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more