24. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé de ne pas indemniser les pertes D5 du requérant. | UN | 24- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بعدم دفع تعويض بشأن هذه المطالبة التي شملت خسائر من الفئة دال-5. |
14. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé d'accorder une indemnité de USD 35 988,38 pour les pertes D8/D9 du requérant. | UN | 14- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بمنح تعويض قدره 988.38 35 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر صاحب المطالبة من الفئة دال-8/دال-9. |
21. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé qu'une indemnisation d'un montant de USD 94 571,52 soit accordée à la requérante au titre de ses pertes D7. | UN | 21- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، أوصى الفريق بمنح تعويض قدره 571.52 94 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر صاحبة المطالبة من الفئة دال-7. |
24. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé qu'une indemnisation d'un montant de USD 304 464,00 soit accordée au requérant au titre de ses pertes D8/D9. | UN | 24- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بمنح تعويض قدره 464.00 304 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر صاحب المطالبة من الفئة دال-8/دال-9. |
27. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé initialement qu'une indemnisation d'un montant de USD 869 824,00 soit accordée au requérant pour ses pertes D8/D9. | UN | 27- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بمنح تعويض قدره 824.00 869 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر صاحب المطالبة من الفئة دال-8/دال-9. |
30. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé qu'une indemnisation d'un montant de USD 55 657,00 soit accordée au requérant pour ses pertes D8/D9. | UN | 30- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بمنح تعويض قدره 657.00 55 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر صاحب المطالبة من الفئة دال-8/دال-9. |
27. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé d'allouer une indemnité de USD 1 377 198,42 pour les pertes D7 du requérant. | UN | 27- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بدفع مبلغ قدره 198.42 377 1 دولاراً لصاحب المطالبة تعويضاً عما تكبده من خسائر من الفئة دال-7. |
30. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé d'allouer une indemnité de USD 306 499,86 pour les pertes D8/D9 du requérant. | UN | 30- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بدفع مبلغ قدره 499.86 306 دولاراً لصاحب المطالبة تعويضاً عما تكبده من خسائر من الفئة دال-8/دال-9. |
33. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé qu'une indemnisation d'un montant de USD 95 961,94 soit accordée au requérant pour ses pertes D8/D9. | UN | 33- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بدفع مبلغ قدره 961.94 95 دولاراً لصاحب المطالبة تعويضاً عما تكبده من خسائر من الفئة دال-8/دال-9. |
39. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé d'allouer une indemnité de USD 2 400 pour les pertes D1 du requérant. | UN | 39- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بدفع مبلغ قدره 400 2 دولار لصاحب المطالبة تعويضاً عما تكبده من خسائر من الفئة دال-1. |
29. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé de ne pas allouer d'indemnité au requérant. | UN | 29- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بعدم تعويض صاحب المطالبة عما تكبده من خسائر في الفئة " دال-6 " . |
51. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité à la requérante pour ses pertes < < D7 > > . | UN | 51- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بعدم تعويض صاحبة المطالبة عما تكبدته من خسائر من الفئة " دال-7 " . |
39. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé d'accorder des indemnités d'un montant de USD 159 362,40 au requérant pour ses pertes D8/D9. | UN | 39- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بمنح مبلغ 362.40 159 دولاراً تعويضاً عن خسائر صاحب المطالبة من الفئة دال-8/دال-9. |
30. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé d'allouer une indemnité de USD 229 375,62 pour les pertes D2 du requérant. | UN | 30- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بدفع مبلغ قدره 375.62 229 من الدولارات لصاحب المطالبة تعويضاً له عما تكبده من خسائر من الفئة دال-2. |
33. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé d'allouer une indemnité de USD 10 302,98 pour les pertes D6 du requérant. | UN | 33- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بدفع مبلغ قدره 302.98 10 من الدولارات لصاحب المطالبة تعويضاً له عما تكبده من خسائر من الفئة دال-6. |
36. Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait recommandé d'allouer une indemnité de USD 54 069 pour les pertes D8/D9 du requérant. | UN | 36- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، أوصى الفريق بأن يُدفَع لصاحب المطالبة مبلغ قدره 069 54 دولاراً تعويضاً له عما تكبده من خسائر من الفئة دال-8/دال-9. |
39. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 203 024,22 pour les pertes D8/D9 du requérant. | UN | 39- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بدفع مبلغ قدره 024.22 203 من الدولارات لصاحب المطالبة تعويضاً لـه عما تكبده من خسائر من الفئة دال-8/دال-9. |
42. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 85 073 pour les pertes D8/D9 du requérant. | UN | 42- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بدفع مبلغ 073 85 دولاراً لصاحب المطالبة تعويضاً لـه عما تكبده من خسائر في الفئة دال-8/دال-9. |
48. Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant. | UN | 48- ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي والحسابي، أوصى الفريق بمنح صاحب المطالبة مبلغاً قدره 725 32 دولاراً تعويضاً له عما تكبده من خسائر في الفئة دال-6. |
36. Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 529 171,60 pour les pertes D8/D9 du requérant. | UN | 36- ونتيجة لهذا الخطأ الحسابي، كان الفريق قد أوصى بدفع مبلغ قدره 171.60 529 دولاراً لصاحب المطالبة تعويضاً عما تكبده من خسائر من الفئة دال-8/دال-9. |
Du fait de cette erreur, le Comité avait initialement recommandé que cette réclamation ne fasse l'objet d'aucune indemnisation. | UN | ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، أوصى فريق المفوضين في الأصل بعدم منح تعويض عن هذه المطالبة. |