"لهذه المدرسة" - Translation from Arabic to French

    • cette école
        
    • ce lycée
        
    • à l'école ici
        
    Bien que chaque directeur ait contribué au renouveau de cette école historique... le progrès pour le progrès ne doit pas être encouragé. Open Subtitles بالرغم من أن كل مدير أحضر شيئا جديدا لهذه المدرسة العريقة يجب أن نوقف التقدم من أجل التقدم
    Tu dis ça parce que tu veux revenir dans cette école. Open Subtitles أنت تقول هذا فقط لأنك تريد العودة لهذه المدرسة
    Il a alloué 3 millions de dollars à la reconstruction de cette école qui a été bombardée par Israël, bombardement qui a fait des dizaines de martyrs et de blessés, dont des femmes et des enfants. UN وكان القصف الإسرائيلي لهذه المدرسة قد أدى إلى سقوط عشرات الشهداء والمصابين من الأطفال والنساء.
    cette école aura 13 antennes et unités spécialisées dans d'autres filières autres que le lait, les légumes et les fruits. UN وستكون لهذه المدرسة 13 فرعا ووحدة متخصصة في مسارات أخرى غير اللبن والخضر والفواكه.
    Je sais que tu as des milliers de followers, et même si seulement quelques uns sont dans ce lycée, ça pourrait faire grimper mes votes. Open Subtitles أعلم بأنكِ تملكين ألاف المتابعين و حتى لو كان عدد قليل منهم يذهب لهذه المدرسة يمكن أن يزيد صوتي.
    Rien, ma puce. Mais tu ne vas plus à l'école ici. Open Subtitles لا شيء لكن لن تأتي لهذه المدرسة بعد الآن
    De grands sportifs sont sortis de cette école et certains de ses élèves ont atteint par la suite des grades élevés au sein du corps du génie. UN وكان لهذه المدرسة دور كبير في مختلف ضروب الرياضة، كما أن بعض طلابها قد شغلوا مناصب رفيعة بسلاح المهندسين.
    De la manière dont je le vois, vous avez une grosse dette envers cette école. Open Subtitles الطريقة التى أرى بها هذا الموضوع ، هو أنكم أيها الفتية تدينون لهذه المدرسة بدين كبير
    Je ne savais pas si tu allais revenir dans cette école, mec. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك تأتى لهذه المدرسة منذ فترة يا صاح
    Il est le symbole du niveau d'excellence de cette école et je ne permettrai pas qu'on le ternisse. Open Subtitles رمزاً للبراعة و المعايير التى قدمتها لهذه المدرسة و أنا لن أُفقدها لمعانها أبداً
    Je suis reconnaissant de cette école vous savez, des enfants et des parents. Open Subtitles أنا ممتن لهذه المدرسة و للفتيان و الوالدين
    Et tandis que je n'ai pas été ici longtemps, on ne peut pas nier ma fierté d'avoir une équipe gagnante pour cette école. Open Subtitles وبينما انا لست هنا منذ فترة طويلة ، لايوجد إنكار لفخري لوجود فريق فائز لهذه المدرسة
    Depuis quand cette école dénigre les couples homosexuels ? Open Subtitles من أين لهذه المدرسة أن تمنع الزوجان من نفس الجنس ؟
    Tu allais aller dans cette école que ça lui plaise ou non et j'allais partir avec toi. Open Subtitles و أنك لتذهب لهذه المدرسة سواء أراد هو ذلك أ لم يرد و أننى سأرحل بك و ماذا قال لك فى ذلك ؟
    L'autre argument de base de cette école de pensée tel qu'il est apparu dans les discussions est la nécessité d'un ordre du jour plus concret, articulé autour des points sur lesquels il serait réellement possible d'engager des négociations préparatoires ou de fond. UN والعنصر اﻷساسي الثاني لهذه المدرسة الفكرية، كما أوضح أثناء المحادثات، هو الحاجة إلى وضع جدول عملي بدرجة أكبر يركز على بنود يمكن أن تؤدي بالفعل إلى إجراء مفاوضات موضوعية أو تمهيدية.
    Selon cette école de pensée, il n'a pas été accordé aux pays en développement suffisamment de temps ou de ressources pour la mise en œuvre des objectifs ; aussi les options de la reformulation des OMD ou de l'élaboration d'un programme nouveau serait-elles prématurées et inopportunes. UN ووفقاً لهذه المدرسة الفكرية فإن البلدان النامية لم تُمنح الوقت الكافي أو الموارد الكافية للتنفيذ ولذلك فإن خياري إعادة صياغة الأهداف أو وضع برنامج بديل يمثلان أمراً سابقاً لأوانه و يفتقر إلى الحكمة.
    Fiston, en tant que principal, Je me vois comme le père de cette école. Open Subtitles بني، كمدير، أرى نفسي كالأب لهذه المدرسة
    Mon fils n'ira pas dans cette école. Open Subtitles هيهات أن يذهب ابني لهذه المدرسة
    David, qu'est-ce qui vous a amené à cette école et à l'exorcisme? Open Subtitles دايفيد", ما الذي جعلك تتجه لهذه المدرسة" و إلى طرد الشياطين بالتحديد
    Et si vous ne faites rien durant le reste de votre mandat, votre présidence sera la dernière de cette école ! Open Subtitles إذا لم تقومي بترك تأتير في المدة المتبقية في رئاستكِ، رئاستك ستكون الأخيرة لهذه المدرسة!
    Elles représentent la fin de votre règne dans ce lycée. Open Subtitles إنها تمثل موت بعهدكم الرجولي لهذه المدرسة
    Mon fils va à l'école ici. Open Subtitles وجاء أبني لهذه المدرسة أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more