"لوريا" - Translation from Arabic to French

    • LORIA
        
    • Luria
        
    Tu fais ton repérage, découvre que le Prince Ess de LORIA a pris Whitespire. Open Subtitles أنت سوف تقوم بالتّقصِّى، وتكتشف أن إس أمير لوريا استولى على وايتسبير. تبا.
    12. La Chargée d’affaires par intérim de la Mission permanente de Chypre auprès de l’Office des Nations Unies à Genève, Mme LORIA Markides, a remis au Rapporteur spécial une lettre datée du 25 juillet 1997, qui se lit comme suit : UN ١٢ - ووجهت القائمة باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لقبرص لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، السيدة لوريا مركيدس، إلى المقرر الخاص رسالة مؤرخة ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧ أكدت فيها حرفيا ما يلي:
    35. Mme LORIA (Italie), prenant la parole au nom de l'Union européenne, indique que les consultations menées avec la délégation mexicaine ont abouti à un texte révisé que la Commission voudra peut-être examiner. UN 35- السيدة لوريا (ايطاليا): متحدثة نيابة عن الاتحاد الأوروبي، قالت ان المشاورات التي أجريت مع وفد المكسيك أدت إلى اعداد نص منقح، وقد ترغب اللجنة في النظر فيه.
    Vois Luria, découvre ce que ce type signifie pour elle. Open Subtitles إجلبي (لوريا)، واكتشفي ما يعني لها هذا الرجل
    6. M. Luria (Israël) note qu'il y a eu ces dernières années un changement d'attitude dans l'ensemble du monde en ce qui concerne les droits des enfants. UN 6 - السيد لوريا (إسرائيل): قال إن العالم بأسره قد أعاد خلال السنوات الأخيرة تعريف منهجه فيما يتعلق بحقوق الأطفال.
    et prévenez-moi quand le Docteur Luria est en route. Open Subtitles وأعلمني عندما تكون الدكتورة (لوريا) في الطريق
    52. Mme LORIA (Italie) propose, toujours au nom de l'Union européenne, de déplacer le paragraphe 2 du dispositif et d'en faire un alinéa du préambule. UN 52- السيدة لوريا (ايطاليا): متحدثة باسم الاتحاد الأوروبي، اقترحت نقل الفقرة 2 من المنطوق لتصبح فقرة من الديباجة.
    54. Mme LORIA (Italie), s'exprimant au nom de l'Union européenne, dit que, dans un esprit de compromis, elle accepte que le paragraphe 2 soit maintenu dans le dispositif et adopté tel que modifié. UN 54- السيدة لوريا (ايطاليا): متحدثة باسم الاتحاد الأوروبي، قالت إنها توافق، انطلاقا من روح الحل الوسط، على أن تبقى الفقرة 2 من المنطوق في مكانها وأن تعتمد بصيغتها المعدلة.
    Et maintenant, le Grand Roi et moi, déclarons la guerre au Royaume de LORIA. Open Subtitles -نعلن الحرب على مملكة - لوريا نعم
    Je présente le roi Indri de LORIA. Open Subtitles أقدم الملك إدري من لوريا.
    25. Mme LORIA (Italie), s'exprimant au nom de l'Union européenne, présente le projet de résolution ci-après, intitulé " Cadre de programmation à moyen terme, 2004-2007 " : UN 25- السيدة لوريا (ايطاليا)، متحدثة باسم الاتحاد الأوروبي، قدّمت مشروع القرار التالي، المعنون " الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007 " :
    29. Mme LORIA (Italie), s'exprimant au nom de l'Union européenne, présente le projet de résolution suivant, intitulé " Activités du Corps commun d'inspection " , que l'UE a distribué: UN 29- السيدة لوريا (ايطاليا): متحدّثة باسم الاتحاد الأوروبي، قدّمت مشروع القرار التالي الذي عمّمه الاتحاد الأوروبي والمعنون " أنشطة وحدة التفتيش المشتركة " :
    43. Mme LORIA (Italie), s'exprimant au nom de l'Union européenne, dit qu'elle souscrit à la suggestion faite par la représentante de la France. Pour ce qui est de l'alinéa c) du dispositif, elle préférerait que le libellé actuel soit conservé. UN 43- السيدة لوريا (ايطاليا): أعربت، متحدثة باسم الاتحاد الأوروبي، عن تأييد لاقتراح ممثلة فرنسا، وأضافت أنها تفضِّل الاحتفاظ بالصياغة الحالية للفقرة الفرعية (ج).
    14. Mme LORIA (Italie), prenant la parole au nom de l'Union européenne, accueille avec satisfaction le projet de résolution présenté par le Chili, tout en affirmant qu'il doit être examiné plus avant. UN 14- السيدة لوريا (ايطاليا): متحدثة نيابة عن الاتحاد الأوروبي، رحبت بمشروع القرار المقدم من شيلي، واستدركت قائلة انه يلزم المزيد من المناقشة حولـه.
    38. Mme LORIA (Italie), s'exprimant au nom de l'Union européenne, dit que les consultations menées entre l'Union européenne et la délégation mexicaine ont abouti à l'élaboration du texte ci-après: UN 38- السيدة لوريا (ايطاليا): قالت، متحدثة باسم الاتحاد الأوروبي، إن المشاورات بين الاتحاد الأوروبي ووفد المكسيك قد أسفرت عن النص التالي:
    Siu a besoin des rapports des témoins, alors allez voir le Dr Luria pour un débriefing. Open Subtitles وحدة التحقيقات الخاصة تحتاج تقارير الشهود بعدها يرون الدكتورة (لوريا) للإستجواب
    Patient Joe Luria, contractures distales et proximales du bras pendant 4 secondes. Open Subtitles (المريض (جو لوريا تشنجات بالذراع لأربع ثوان
    Luria est coincée à une audience de conditionnelle, elle nous tiendra informés. Open Subtitles (لوريا) متعلقة بجلسة إطلاق سراح، ستبقينا على اطلاع
    Luria m'a envoyée le dossier médical de Rebecca, mais il y a rien dedans. Open Subtitles (لوريا) أرسلت لي مخطط (ريبيكا)، لكن لا يوجد شيء هناك
    Sally, les noms des Winchester Crew en 1er et mets le Dr Luria en attente. Open Subtitles (سالي)، أسماء فتيات طاقم (وينتشستر) أولاً وضعِ الدكتورة (لوريا) على الإستعداد
    M. Luria (Israël) dit qu'Israël reconnaît le droit des peuples à l'autodétermination partout dans le monde, y compris celui du peuple palestinien. UN 67 - السيد لوريا (إسرائيل): قال إن إسرائيل تعترف بحق الشعوب في سائر العالم في تقرير المصير بما في ذلك حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more