"لوزراء العدل" - Translation from Arabic to French

    • des ministres de la justice
        
    • Ministers of Justice
        
    • des procureurs généraux
        
    Délégué du Zaïre à la Conférence internationale des ministres de la justice des pays francophones, Paris, 1989 UN مندوب زائير في المؤتمر الدولي لوزراء العدل في البلدان الناطقة بالفرنسية، باريس، ١٩٨٩
    Délégué du Zaïre à la Conférence internationale des ministres de la justice des pays francophones, Paris, 1989. UN مندوب زائير في المؤتمر الدولي لوزراء العدل في البلدان الناطقة بالفرنسية، باريس، ٩٨٩١.
    Nous, participants au quatrième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice, UN نحن، المشاركين في مؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة،
    Accueil du quatrième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice par la République de Corée UN استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    Accueil du quatrième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice par la République de Corée: projet de résolution UN استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة: مشروع قرار
    Accueil du quatrième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice par la République de Corée UN استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    1994 Rapporteur général à la Réunion commune des ministres de la justice et de l'intérieur, Kampala. UN 1994 المقرر العام للاجتماع المشترك لوزراء العدل والداخلية الأفريقيين، كمبالا، أوغندا.
    Deuxième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice UN مؤتمر القمة العالمي الثاني لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    et chefs de parquet et des ministres de la justice UN مؤتمر القمة العالمي الثاني لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    :: A été conseillère auprès du Ministre canadien de la justice lors de la réunion des ministres de la justice et des procureurs généraux des Amériques en 1999; UN :: مستشارة لوزير العدل الكندي في اجتماع عام 1999 لوزراء العدل والمدعين العامين للأمريكتين؛
    Délégué du Zaïre à la Conférence internationale des ministres de la justice des pays francophones, Paris, 1989 UN مندوب زائير في المؤتمر الدولي لوزراء العدل في البلدان الناطقة بالفرنسية، باريس، ١٩٨٩
    Accueil du quatrième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice par la République de Corée UN استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    Deuxième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice UN مؤتمر القمة العالمي الثاني لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    Deuxième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice UN مؤتمر القمة العالمي الثاني لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    Quatrième Conférence des ministres de la justice des pays francophones d'Afrique pour la mise en œuvre des instruments universels contre le terrorisme UN المؤتمر الرابع لوزراء العدل في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية المعني بتنفيذ الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب
    V. RÉUNION COMMUNE EXTRAORDINAIRE des ministres de la justice ET DE L'INTÉRIEUR ET DES REPRÉSENTANTS DES GOUVERNEMENTS UN خامسا - الدورة الاستثنائية المشتركة لوزراء العدل والداخلية وممثلي الحكومات
    Réaffirment les principes et les conclusions énoncés dans la Déclaration commune des ministres de la justice et procureurs généraux datée du 7 octobre 1992 Voir A/CONF.157/AFRM/5. UN يؤكد مجددا المبادئ والاستنتاجات الواردة في البيان المشترك لوزراء العدل المؤرخ في ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١*.
    1983, 1986, Membre et chef de la délégation gambienne à la Conférence 1989 et 1992 des ministres de la justice du Commonwealth tenue à Colombo et aux réunions des ministres de la justice qui se sont tenues par la suite. UN 1983،1986، عضو ورئيس وفد غامبيا إلى مؤتمر وزراء العدل في الكمنولث، كولومبو، 1989، 1992 سري لانكا، وما تلاه من اجتماعات لوزراء العدل.
    Regrettant profondément la catastrophe naturelle dévastatrice qui a frappé le Chili en février 2010 et contraint le Gouvernement chilien à renoncer à accueillir le quatrième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice, UN وإذ تعرب عن عميق أسفها للكارثة الطبيعية المدمّرة التي ضربت شيلي في شباط/ فبراير 2010، ودفعت الحكومة الشيلية إلى سحب عرضها استضافةَ مؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة،
    Les autres instruments sont en train d'être ratifiés, tout comme la Convention d'entraide judiciaire et d'extradition contre le terrorisme adoptée lors de la cinquième Conférence des ministres de la justice des pays francophones d'Afrique. UN أما الصكوك المتبقية فهي في مرحلة المصادقة عليها، كما هو الحال بالنسبة لاتفاقية تسليم المجرمين وتبادل المساعدة القانونية في مجال مكافحة الإرهاب التي اعتمدها المؤتمر الخامس لوزراء العدل في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.
    11. Consultative Meeting of Attorneys—General/Ministers of Justice of East, Central and Southern Africa on Administration of Justice and Human Rights, 5—7 octobre 1992, Nairobi — représentant. UN ٢١- الاجتماع الاستشاري لوزراء العدل في أفريقيا الشرقية والوسطى والجنوبية بشأن تطبيق العدل وحقوق اﻹنسان، ٥-٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١، نيروبي، كينيا، مندوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more