"لوسيو" - Translation from Arabic to French

    • Lucio
        
    S.E. M. Lucio Gutiérrez Borbúa, Président de la République de l'Équateur, prononce une allocution. UN أدلى فخامة السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور، بخطاب في الجمعية العامة.
    Le Président équatorien, Lucio Gutiérrez, et le Groupe de Rio l'ont bien compris. UN وقد أدرك رئيس إكوادور، لوسيو غوتيريس، ومجموعة ريو ذلك.
    Allocution de M. Lucio Gutiérrez Borbúa, Président de la République de l'Équateur UN خطاب يدلي به السيد لوسيو غوتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور.
    M. Lucio Gutiérrez Borbúa, Président de la République de l'Équateur, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد لوسيو غوتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Lucio Gutiérrez Borbúa, Président de la République de l'Équateur, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Allocution de S.E. M. Lucio Gutiérrez Borbúa, Président de la République de l'Équateur UN خطاب يدلي به فخامة السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور
    Le 18 octobre 1996, à Hambourg (Allemagne), le Président, Lucio Ghia s'est joint à environ 400 invités assistant à la prestation de serment de 21 juges de la nouvelle Cour maritime internationale. UN وانضم الرئيس لوسيو غيا إلـى قرابـة ٤٠٠ ضيـف فـي الاحتفــال بأداء ٢١ قاضيا في المحكمة البحرية الدولية الجديدة اليمين في ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ في هامبورغ، ألمانيا.
    6. Allocution de Son Excellence M. Lucio Gutiérrez Borbúa, Président de la République de l'Équateur UN 6 - خطاب يدلي به فخامة السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور
    6. Allocution de Son Excellence M. Lucio Gutiérrez Borbúa, Président de la République de l'Équateur UN 6 - خطاب يدلي به فخامة السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور
    La crise politique et sociale qui a été déclenchée par ces événements a entraîné un climat d'instabilité institutionnelle d'une telle ampleur qu'il a abouti à la destitution du Président de la République, Lucio Gutiérrez. UN وقد أوجدت الأزمة السياسية والاجتماعية الناشئة عن ذلك مناخا من عدم الاستقرار المؤسسي كان من الجسامة بحيث أفضى إلى الإطاحة برئيس الجمهورية، لوسيو غوتيريس.
    Lucio, viens là. Open Subtitles "تعال الى هنا يا "لوسيو "هذا"مايك "وتلك "ديبي
    46. Il convient de signaler que des plaintes analogues à celles formulées au sujet de Ebibeyin ont été formulées au sujet du district de Nsoc-Nsomo, toujours dans la province de Kie-Ntem, et au sujet des agissements du représentant du gouvernement, M. Lucio Azeine Eyana. UN ٦٤- واستُلمت شكاوى مماثلة لتلك التي تتعلق بإبيبييان بخصوص منطقة نسوق - نسومو، الواقعة في إقليم كيي - نتام، هي اﻷخرى وتتعلق هذه الشكاوى بنشاط مندوب الحكومة السيد لوسيو أزيني إيانا.
    ii) Le pasteur Lucio Martínez et Margarita Valiente, respectivement administrateur et présidente de la Congrégation Kaqchikel de Chimaltenango, et Juan García, chef du Comité des droits de l'homme de la Congrégation Kaqchikel de Chimaltenango, après qu'ils eurent reçu des menaces de mort de la part d'un escadron de la mort appelé le " Jaguar justicier " . UN `٢` القس لوسيو مارتينيز، ومارغريتا فلينتي، مديرة ورئيسة أبرشية كاغتشيكل دي تشمالتينناغو، وخوان غارسيا، رئيس لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷبرشية، وقد تعرضوا للتهديد بالقتل من قبل إحدى فرق القتل المعروفة باسم نمور العدالة.
    Fitz-Simmons arrivent. Ils ont confirmé l'infection de Lucio. Open Subtitles (فيتز) و(سيمونز) بالطريق وقد أكدا أن هناك عدوى بجسد (لوسيو)
    Tu sais que Fitz Simmons ont mis le corps de Lucio en quarantaine ? Open Subtitles أتعلمين أن (فيتز) و(سيمونز) تحفظا على جثة (لوسيو
    Mr Lucio, laissez-nous entrer. Il y a des zombies. Open Subtitles سّيد (لوسيو)، دعنا ندخل هيا، هناك زومبيين.
    26. L'expérience du pouvoir qu'a acquise pendant six mois le mouvement Pachakutik en s'alliant avec le parti Société patriotique, ce qui lui a permis de gagner les élections au cours desquelles le colonel Lucio Gutiérrez a été élu à la présidence, a fait ressortir sur les plans international et national les capacités politiques potentielles des populations autochtones. UN 26 - إن خبرة " الحكم " لمدة ستة أشهر التي حصلت عليها حركة باتشاكوتيك، بتحالفها مع الحزب الاشتراكي الوطني وفوزها في الانتخابات الرئاسية التي أتت بالكولونيل لوسيو غوتييرّيس، كان من نتائجها التعرف الدولي والوطني على القدرات الكامنة للشعوب الأصلية في مجال السياسة.
    Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Lucio Gutiérrez Borbúa, Président de la République de l'Équateur, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيد لوسيو غوتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    Face à l'intensification de la contestation et des manifestations populaires, par décret-loi du 15 avril 2005, le Président Lucio Gutierrez a révoqué les membres de la Cour suprême élus illégalement le 8 décembre 2004, et déclaré l'état d'urgence dans la ville de Quito. UN وردا على المظاهرات والاحتجاجات الشعبية المتنامية، أصدر الرئيس لوسيو غوتيريس مرسوما تنفيذيا مؤرخا 15 نيسان/أبريل 2005، أقال بموجبه أعضاء المحكمة العليا الذين عينوا بصورة غير قانونية في 8 كانون الأول/ديسمبر 2004 وأعلن حالة الطوارئ في مدينة كويتو.
    Le 20 avril, afin de contenir la vague de violence qui secouait notamment la capitale, le Congrès a destitué le Président Lucio Gutierrez et engagé le processus de succession constitutionnelle en faveur du Vice-Président Alfredo Palacio qui est aujourd'hui le Président. UN وفي 20 نيسان/أبريل، وفي محاولة لكبح موجة التوتر والعنف التي كانت آخذة في التفاقم ولا سيما في العاصمة، أعلن الكونغرس الوطني أن الرئيس لوسيو غوتيريس قد تنحى عن منصبه وأن نائب الرئيس، ألفريدو بالاسيو، سيتولى الرئاسة، وفقا لأحكام الدستور المتعلق بالخلافة الرئاسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more