"لوكالات الفضاء" - Translation from Arabic to French

    • des agences spatiales
        
    • les agences spatiales
        
    Elle peut être considérée comme l'association-mère au niveau mondial des agences spatiales, des associations spatiales et des entreprises industrielles qui mènent des activités dans l'espace. UN ويمكن اعتبار الاتحاد جمعية عالمية شاملة لوكالات الفضاء والجمعيات الفضائية والشركات الصناعية الناشطة في الفضاء.
    Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales UN الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ
    Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales UN الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ
    Activités de coopération du Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales UN الأنشطة التعاونية للملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ
    Le Sous-Comité est convenu que les agences spatiales devraient continuer à lui fournir de telles informations. UN ثم اتفقت اللجنة الفرعية كذلك على أنه ينبغي لوكالات الفضاء أن تواصل تقديم هذه المعلومات الى اللجنة الفرعية .
    La Charte peut être signée par des agences spatiales et des opérateurs de satellites du monde entier. UN وباب التوقيع على الميثاق مفتوح لوكالات الفضاء ومشغلي السواتل الموجودين في أي مكان في العالم.
    Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales UN الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ
    Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales UN الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ
    Le Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales (APRSAF) se réunit annuellement sous les auspices du gouvernement du Japon, avec la coopération de partenaires internationaux. UN ينعقد الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ سنوياً تحت رعاية حكومة اليابان بالتعاون مع شركاء دوليين.
    La Thaïlande participe régulièrement au Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales. UN وتشارك تايلند بصورة منتظمة في أعمال الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ.
    Il organise depuis 1993 le Forum des agences spatiales régionales de l’Asie et du Pacifique, qui a pour thème la coopération internationale dans le domaine spatiale, entre les pays d’Asie et du Pacifique. UN وقد عقدت اليابان المنتدى الاقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادىء من أجل التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية بين بلدان آسيا والمحيط الهادىء منذ عام ٣٩٩١ .
    Le Kibo Utilization Office for Asia (KUOA), bureau chargé de promouvoir l'utilisation de Kibo en Asie, collabore avec les agences spatiales qui participent au Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales (APRSAF). UN وتعاون مكتب استخدام كيبو من أجل آسيا مع وكالات الفضاء المشاركة في الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ.
    Le Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales a été créé en 1993 pour améliorer les activités spatiales dans la région Asie-Pacifique. UN تأسَّس الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ في عام 1993 لتعزيز أنشطة الفضاء في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Pour être à même de collecter efficacement des données sur l'état de la Terre et de son environnement, il était devenu important d'observer la planète en se servant des divers satellites des agences spatiales. UN وجمع المعلومات بصورة فعالة عن حالة الأرض وبيئتها يجعل من المهم تنظيم عمليات رصد عالمية باستعمال مختلف أنواع السواتل التابعة لوكالات الفضاء.
    L'Organisation indienne de recherche spatiale a également participé au projet < < Sentinel-Asia > > , conçu sous les auspices du Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales (APRSAF). UN وشاركت المنظمة الهندية لبحوث الفضاء أيضاً في مشروع " رصد آسيا " ، الذي وضع مفهومَهُ الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ.
    Le Gouvernement japonais a participé au projet < < Sentinel-Asia > > utilisant des données satellitaires à l'appui des activités de gestion des catastrophes qui a été lancé par le Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales (APRSAF). UN وأضاف أن حكومته مشتركة في مشروع رصد آسيا لاستخدام البيانات الواردة من السواتل لدعم جهود إدارة الكوارث، الذي بادر إلى إنشائه الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ.
    Le secrétariat du Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales est situé au Japon. UN 40 - وأشار إلى أن مقر أمانة الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ يوجد في اليابان.
    À cette réunion, le Viet Nam a été choisi pour accueillir le quinzième Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales prévu en 2008. UN وفي ذلك الاجتماع اختيرت فييت نام لتكون البلد المضيف للدورة الخامسة عشرة للملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ، التي ستعقد في عام 2008.
    37. Le Sous-Comité a noté que la quinzième session du Forum régional AsiePacifique des agences spatiales s'était tenue à Hanoï et dans la baie de Ha Long (Viet Nam) du 9 au 12 décembre 2008. UN 37- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الدورة الخامسة عشرة للملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ قد عُقد في هانوي وخليج ها لونغ، فييت نام، من 9 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    En élargissant ces instances aux pays non participants, les agences spatiales et groupes concernés encourageraient une participation mondiale aux activités d'exploration spatiale habitée. UN ومن خلال توسيع نطاق تلك المحافل لتشمل البلدان غير المشاركة، فيتسنَّى لوكالات الفضاء والأفرقة المناسبة أن تُشجِّع على المشاركة على نطاق العالم في الأنشطة المعنية باستكشاف الإنسان للفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more