France: Jean-Michel Dasque, Charley Causeret, Daniel Labrosse, Gilles Leclair, François Poinsot, Bénédicte Contamin, Patrick Deunet, Dominique Gubler, Claude Taxis | UN | فرنسا جان ميشيل داسك ، تشارلي كوسيريه ، دانييل لابروس ، جيل لوكلير ، فرانسوا بوانسو ، بنيديكته كونتامان ، باتريك دونيه ، دومينيك جوبلر ، كلود تاسيس |
Mlle Towler, allez au rayon Hommes et demandez 100 paires de chaussures pour M. Leclair. | Open Subtitles | آنسة (تاولر) اذهبي للقسم الرجالي واطلبي منهم 100 زوج احذية للسيد (لوكلير). |
Monsieur Leclair, comme vous êtes un homme de goût, assurez-vous que M. Selfridge arrive dans les dernières culottes de golf. | Open Subtitles | سيد (لوكلير) بصفتك رجل ذو ذوق هلاّ حرصت على أن يأتي السيد (سلفريدج) بأحدث لباس غلف؟ |
Il dit aussi que ses pubs ne l'empêcheront pas de chopper Heather Locklear ! | Open Subtitles | و هو أيضا يقول أن دعاية الفياجرا لن تضر حملته للنيل من هيذر لوكلير |
Monsieur, je suis le général Leclair. | Open Subtitles | ايها السيد ، انا الجنرال لوكلير |
'M. Leclair, M. Leclair ça.' | Open Subtitles | "سيد(لوكلير) هذا سيد(لوكلير) ذاك" |
Certainement, M. Leclair. Pourquoi n'emmenez-vous pas aussi tous les accessoires ? | Open Subtitles | بكل الوسائل سيد (لوكلير) لما لا تنقل كل الإكسسوارات ؟ |
Il s'appelait Frederick Leclair. | Open Subtitles | لقد كان يُعرف ذات مرّة بـ(فريدريك لوكلير). |
Avec un homme nommé Marvin Hinton alias Frederick Leclair. | Open Subtitles | مع رجل ميت يدعى (مارفن هينتون) والمعروف أيضا بـ(فريدريك لوكلير). |
Un dîner régulièrement livré à Frederick Leclair. | Open Subtitles | -توصيل عشاء منتظم إلى (فريدريك لوكلير ). |
Une femme en cuir, est-ce attirant, M. Leclair ? | Open Subtitles | سيدة بالجلد , أهذا جذاب ٌ هذا سيد (لوكلير)؟ |
J'ai dit à M. Leclair que je l'aiderais pour la vitrine pour demain. | Open Subtitles | قلت للسيد (لوكلير) بأني سأساعده بالنافذة لأجل غداً. |
Ne le prenez pas mal, n'est-ce pas, votre M. Leclair? | Open Subtitles | يتقبل الأمر بشكل سيء أليس كذلك؟ سيد(لوكلير) الخاص بك؟ |
M. Leclair, vous ne pouvez pas vous attendre à ce que nous fassions votre travail pour vous. | Open Subtitles | حقاً سيد (لوكلير) لا يمكن أن تتوقع منا أن نقوم بعملك |
Monsieur Leclair. Toujours un plaisir. Comment se passent les choses ? | Open Subtitles | سيد(لوكلير) من دواعي سروري دائماً، ما أحوال سير الأمور ؟ |
Le Comité commun a tenu sa vingt-quatrième session du 8 au 10 juillet 1998 au siège du Fonds international de développement agricole à Rome, sous la présidence de M. Richard Leclair, Administrateur du Programme de communication et de relations publiques pour la santé de l’Organisation mondiale de la santé. | UN | ٢ - وعقدت لجنة اﻹعلام المشتركة دورتها الرابعة والعشرين في مقر الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في روما في الفترة من ٨ إلى ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨، برئاسة ريتشارد لوكلير مدير البرنامج للاتصالات والعلاقات العامة في منظمة الصحة العالمية. |
Hinton alias Leclair. | Open Subtitles | (هينتون) والمعروف أيضا بـ(لوكلير). |
Je suis sûre que c'était Heather Locklear parce que je sais que'elle est venue dans le Misouri. | Open Subtitles | أراهن أنها (هيذر لوكلير) لأني قرأت أنها زارت (ميزوري) ذات مرة |
Agent Locklear, nous couvrons l'entré côté nord. | Open Subtitles | "العميلة (لوكلير)، بدء تنفيذ الجانب الشمالي" |
Richie Sambora et Heather Locklear. | Open Subtitles | (ريتشي سامبورا) و(هيذر لوكلير). |
Prends ton vélo, va à la Police et dis-leur qu'Henri Leclerc a capturé | Open Subtitles | اركب دراجتك واذهب مباشره لمركز الشرطه واخبرهم بأن هنري لوكلير يحتجز |