Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge décoller de Konjic. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أبيض وأزرق وعليها صليب أحمر تقلع من كونييتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge qui volait au nord de Konjic. | UN | شمال شرق ٨٠ عقدة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أبيض وأزرق عليها صليب أحمر تحلق شمال كونينست. |
Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère blanc et bleu atterrir à Vares. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تهبط في فاريس. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu à 14 kilomètres au sud de Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق على بعد ١٤ كيلومترا جنوبي توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu volant à 12 kilomètres au sud de Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تحلق على بعد ١٢ كيلومترا جنوبي توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu survolant Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تحلق فوق زينيتسا. |
L'équipe de la MMCE à Zenica a observé un hélicoptère MI-8 peint en blanc et bleu et frappé d'une croix rouge. | UN | رصد فريق مراقبي الجماعة اﻷوروبية طائرة هليوكوبتر لونها أبيض وأزرق من طراز 8-IM تحمل علامة صليب أحمر. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP blanc et bleu qui décollait de Zenica. | UN | الغربي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-8/HIP وهي تقلع من زنيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-17/Hip blanc et bleu qui atterrissait à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP تهبط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-17/Hip blanc et bleu, frappé d'une croix rouge, qui atterrissait à Zenica. | UN | شرقا رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تهبط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-17/Hip blanc et bleu, frappé d'une croix rouge, qui décollait de Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère HIP bleu et blanc et frappé d'une croix rouge qui volait au-dessus de Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية، طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز HIP عليها علامة صليب أحمر تحلق فوق زينيتسا. |
Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère MI-17/HIP blanc et bleu frappé d'une croix rouge qui a décollé de Zenica et l'a survolé. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها علامة صليب أحمر تقلع من زينيتسا وتحلق فوقها. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu à 15 kilomètres au sud de Tuzla. Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق على بعد ١٥ كيلومترا جنوبي توزلا.وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
09 h 32 Des membres de la FORPRONU ont observé un hélicoptère Mi-17/Hip blanc et bleu, avec une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère bleu et blanc de type MI-14/HAZE, frappé d'une croix rouge, qui survolait Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز MI-14/HAZE لونها أبيض وأزرق عليها صليب أحمر، تطير فوق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-17/HIP blanc et bleu marqué d'une croix rouge décollant de Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها علامة صليب أحمر تقلع من زينيتسا. |
La chasse de l'OTAN a établi un contact radar avec un aéronef, qu'elle a ensuite identifié visuellement comme étant un hélicoptère blanc de type Mi-8/Hip, portant une bande bleue et volant à 17 kilomètres au sud-est de Zenica, qui a semblé atterrir à Zenica. | UN | رصدت طائرات مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة من طراز MI-8/HIP لونها أبيض وعليها خط أزرق وهي تحلق على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرق زينيتشا وتعرفت عليها بالعين المجردة، وقد بدا أن الطائرة تهبط في زينيتشــا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP blanc et bleu marqué d'une croix rouge qui décollait de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-8/HIP وتحمل علامة صليب أحمر وهي تقلع من زنيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP blanc et bleu marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طــراز MI-8/HIP وتحمل علامة صليب أحمــر وهي تحلق فوق زنيكا. |