Si quelqu'un m'avait menti de cette façon, il aurait perdu mon amour pour toujours. | Open Subtitles | لو كان هناك شخص يكذب عليّ هكذا، فسيفقد حبي إلى الأبد |
Si quelqu'un était après moi ils vérifieraient que je vais bien ? | Open Subtitles | لو كان هناك شخص يبحث عني، هل سيتأكدون أني بخير؟ |
Mon frère aurait été un homme honnête Si quelqu'un avait menacé de le flinguer chaque minute de sa vie. | Open Subtitles | أن أخي كان رجلا صالحا لو كان هناك شخص ما لأطلق عليه النار كل دقيقة من حياته |
"et Si quelqu'un était toujours en train d'attendre le lait que je suis allée acheter ?" | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك شخص ما في الخارج ما زال ينتظر الحليب الذي ذهبتُ لشرائه ؟ |
Si quelqu'un est dans la douche tu dois dire que t'es là. Tu le sais. | Open Subtitles | لو كان هناك شخص يأخذ حماماً، فيجب عليكِ أن تعلنى وجودكِ، أنت تعلمين هذا |
Et Si quelqu'un de mon passé, que j'estimais mauvaise pour moi à l'époque, alors qu'en fait elle, tout comme cette chemise, me convenait parfaitement ? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك شخص ما من الماضي اعتقدت وقتها انها لم تكن مناسبة لي, وفي نفس الوقت تعشق هذا القميص, انه مناسب؟ |
Vos voulez dire, comme Si quelqu'un était dans la maison ou un truc du genre? | Open Subtitles | أتعني مثلا لو كان هناك شخص ما بالمنزل أو شئ كذلك؟ |
Enfin, Si quelqu'un peut les aider, c'est bien toi. | Open Subtitles | أعني، لو كان هناك شخص يعرف طريقة لمساعدتهم، فهي أنتِ |
Si quelqu'un est après ta soeur Siobhan, alors ils sont après toi aussi. | Open Subtitles | لو كان هناك شخص يسعى خلف أختكِ، فإنّهم سيسعون خلفكِ. |
Si quelqu'un a oublié quelque chose, je ne l'ai pas vu. | Open Subtitles | لو كان هناك شخص قد ترك شيء هنا، فإنّي لكنتُ سأجده. |
J'étais juste poli. Si quelqu'un doit le gifler, ça doit être moi. | Open Subtitles | لقد كنت أعاملك بلطف فقط لو كان هناك شخص سيصفعه فسيكون أنا |
Si quelqu'un ne connaît pas les remords, c'est bien mon père. | Open Subtitles | لو كان هناك شخص لا يعرف معنى الذنب فهو والدي |
Comme Si quelqu'un venait m'offrir à moi et mes hommes un sacré paquet d'argent pour faire le même boulot qu'on faisait avant. | Open Subtitles | كما لو كان هناك شخص يعرض على و على رفاقى الكثير من المال للقيام بعمل مثل ما كنا نقوم به |
Comme Si quelqu'un l'avait fait exprès... pour que je ne regrette rien. | Open Subtitles | كما لو كان هناك شخص يفعل هذا عمداً كى يجعلنى لا أشعر بالندم والآن |
"Et Si quelqu'un t'appelait Papa?" | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك شخص يدعوك بأبي؟ |
Si quelqu'un d'autre avait été là, avec le Russe... | Open Subtitles | لو كان هناك شخص آخر في تلك الغرفة مع أن روسيا... |
Si quelqu'un sait comment faire marcher cette entreprise, c'est bien moi! | Open Subtitles | , لو كان هناك شخص عليه ادارة هذه الشركة ! فهو أنا |
Si quelqu'un peut le faire, c'est toi. | Open Subtitles | لو كان هناك شخص يستطيع فعل ذلك، فهو أنت |
Et Si quelqu'un lui préparait un sale coup à l'hôtel de ville... je l'aurais su. | Open Subtitles | لو كان هناك شخص يطعنه في الظهر لدى المحافظ... لعلمت بشأنه |
Et Si quelqu'un avait été là, pour douter de cette décision ? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك شخص نصحه بقرار ثاني؟ |